書中詳述大家歷經(jīng)各處道場(chǎng)學(xué)法,一一修學(xué)而加以檢擇不同過程以后,因閱讀正法書籍而發(fā)起抉擇分,轉(zhuǎn)入修學(xué)正確的法義;乃至學(xué)法及見道之過程,都一一詳述之。于是投入極多時(shí)間閱讀正法書籍,深入思辨與運(yùn)用,詳細(xì)探索中觀與唯識(shí)的關(guān)聯(lián)與異同,對(duì)人生的看法與生活態(tài)度生起了解脫的智慧,認(rèn)為正覺的法義方是正法,深覺相應(yīng);也解開多年來對(duì)佛法的迷
本書通過對(duì)貴州省甕安縣的一個(gè)社區(qū)一一草塘宗教市場(chǎng)的田野調(diào)查,從宗教供給面(各種宗教組織和宗教人物)入手,探討各個(gè)歷史時(shí)期草塘宗教的興衰原因,系統(tǒng)而詳盡地呈現(xiàn)各類型宗教組織和人物的多樣化宗教經(jīng)營(yíng)手段。本書對(duì)中國(guó)宗教信徒的“理性”進(jìn)行了分析,認(rèn)為建立在理性基礎(chǔ)上的宗教市場(chǎng)論對(duì)中國(guó)宗教問題具有相當(dāng)大的解釋力,但以“彌散型宗教
《基督教經(jīng)典譯叢:豐盛的恩典》由三篇構(gòu)成。第一篇《罪魁蒙恩記》是班揚(yáng)的自傳,記述了班揚(yáng)歸信基督的過程和信仰上的掙扎。作者在書中講述了自己如何被罪惡感壓傷,如何經(jīng)歷悔改,最后在上帝救贖的恩典中生命如何發(fā)生巨大的變化。第二篇《適時(shí)的勸勉》是班揚(yáng)給為義受苦者的勸勉和安慰。第三篇《得救是本乎恩》闡述了上帝拯救罪人的恩典,同時(shí)描
客家民間信仰與民俗體系繁雜而龐大,各類活動(dòng)豐富多彩。本書用九章的篇幅,把客家民間各種信仰幾乎搜集殆盡。對(duì)各種信仰的起源、表現(xiàn)形態(tài),以及由此所形成的民間風(fēng)俗,都有詳盡的描述。作者通過深入的田野調(diào)查,掌握生動(dòng)的來自民間的具體事項(xiàng),又在寫作中融入了自身親歷的感
本書通過優(yōu)美的文字和精彩的圖片,先后介紹了世界七大宗教——印度教、佛教、儒家、道家、伊斯蘭教、猶太教、基督教的傳統(tǒng),以及各種原初宗教智慧。作者在書中以說故事、講歷史與哲學(xué)思辨的方式,把世界宗教中蘊(yùn)涵的生命智慧傳達(dá)給大眾。書中新增加了世界宗教藝術(shù)內(nèi)容,以便充分展現(xiàn)出世界宗教的精神內(nèi)涵。史密斯嘗試把世界宗教的精神性和藝術(shù)性
本書是格魯派創(chuàng)始人宗喀巴大師的代表作之一。它遵循龍樹、無著兩大論師的所開辟的車軌,結(jié)合中觀學(xué)派的空性見解與瑜伽行派的修行次第,將三藏十二部經(jīng)義歸納為“出離心、菩提心、性空正見”三主要道,并以“三士道”的次第由淺入深地引導(dǎo)行者漸次修習(xí),求證果位。對(duì)于鉆研大論的學(xué)者而言,《廣論》更被視為將大論學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)化為實(shí)修的藍(lán)圖,其重要性
《中國(guó)風(fēng)水文化》是一部對(duì)風(fēng)水現(xiàn)象進(jìn)行全方位、多學(xué)科分析的書。在紛亂繁雜的風(fēng)水現(xiàn)象中,我選擇了十大領(lǐng)域:一、風(fēng)水原型——分析風(fēng)水現(xiàn)象產(chǎn)生的文化背景,并對(duì)龍鳳圖騰、洪水傳說等文化之謎進(jìn)行獨(dú)具特色的破解;二、風(fēng)水流變——分析風(fēng)水現(xiàn)象的發(fā)生、發(fā)展過程,闡述風(fēng)水與古代中國(guó)人的精神世界的關(guān)系;三、風(fēng)水美學(xué)——分析那些隱蔽于風(fēng)水術(shù)中
《阿彌陀經(jīng)》是釋迦牟尼佛在憍薩羅國(guó)舍衛(wèi)城的南方祇園精舍,與長(zhǎng)老舍利弗等十六位大弟子及文殊等大菩薩以及諸多佛弟子而說的經(jīng)典。此為凈土宗的根本經(jīng)典之一,與《無量壽經(jīng)》《觀無量壽經(jīng)》號(hào)稱凈土三經(jīng)。歷來注釋極多,民國(guó)間丁福保的箋注是集大成的注釋之一,流通極廣。全書逐句注釋,廣采古今注釋,并發(fā)揮其義理。有此一本,可謂《阿彌陀經(jīng)》
本書針對(duì)長(zhǎng)期以來我國(guó)哲學(xué)界普遍存在的將哲學(xué)研究與宗教研究簡(jiǎn)單割裂開來并對(duì)置起來的理論傾向,從哲學(xué)、哲學(xué)動(dòng)力學(xué)以及哲學(xué)研究無禁區(qū)的角度和高度,審視哲學(xué)與宗教的辯證關(guān)系。本書認(rèn)為“哲學(xué)的宗教維度”包含兩重含義,即哲學(xué)的宗教性與對(duì)宗教的哲學(xué)反思。書中主要介紹了作為西方中世紀(jì)基督宗教哲學(xué)的經(jīng)院哲學(xué)、西方近代哲學(xué)的宗教性、中國(guó)傳
本書主要介紹黃嘉略生平及其為在歐洲傳播中華文明做出的貢獻(xiàn)。黃嘉略自1702年來到巴黎,為早期法國(guó)漢學(xué)帶來了巨大的影響,直到去世也再?zèng)]有返回中國(guó)。他首次將中國(guó)小說譯成法語,是用法語編寫漢語語法、漢語詞典的第一人,也是向西方人介紹漢字部首、中國(guó)詩歌、戲曲和音樂的第一人。黃嘉略與孟德斯鳩的交往,增進(jìn)了其對(duì)中國(guó)的興趣與了解。他