本書針對國內高校普遍缺乏系統(tǒng)性學習策略和思維技能指導與訓練這一難題,聚焦英語學習方法指導與訓練,以“1+X+Y特色課程群”中的“1課程”為例,在多年課程建設的基礎上,將理論與實踐相結合,為顯性化學習策略與思維訓練提供具體的研究樣本。 全書從英語學習過程支持體系出發(fā),以人的學習行為模型、記憶系統(tǒng)、編碼、圖式、組塊和思維
本書首先概要介紹了中西翻譯史及主要翻譯理論,旨在使學生對于“翻譯”作為一門學科(而不僅僅是一門課程)產(chǎn)生感性認識,激發(fā)對翻譯理論及翻譯實踐的興趣。。語篇翻譯是本書的重中之重,指導學生如何結合當代翻譯理論,把翻譯技巧揉合到語篇翻譯中去,從而提高學生的翻譯能力。全書配以翻譯技巧的講解與訓練,以利于學生的自學與檢測。
“阿加莎??克里斯蒂經(jīng)典偵探作品集”叢書,是英國柯林斯出版公司精選的阿加莎??克里斯蒂的經(jīng)典作品,由英國語言和文學專家專門為世界各地母語非英語的讀者改編設計,每篇小說經(jīng)過適當刪減,其中的詞匯和語法也做了簡化,是適合中等以上英語水平讀者學習的英語讀物。書中印有二維碼可在線聽音頻,由英國本土人士錄制,聲情并茂地再現(xiàn)精彩的故
《基于跨文化交際的復合型英語翻譯人才培養(yǎng)研究》對跨文化交際背景下的復合型英語翻譯人才培養(yǎng)進行了系統(tǒng)研究,主要內容包括:文化綜述、跨文化交際綜述、翻譯綜述、基于跨文化交際的復合型英語翻譯人才培養(yǎng)綜述;復合型英語翻譯人才培養(yǎng)之基本翻譯技能的培養(yǎng)、文體翻譯技能的培養(yǎng)、文化翻譯技能的培養(yǎng)、口譯技能的培養(yǎng)等。本書流暢簡潔、內容翔
《10小時突破托福句子寫作》是一本托福寫作輔導圖書,重在攻破托福句子寫作,旨在幫助考生備戰(zhàn)考試,有效提高分數(shù)。全書包括十章。第一章全方位講解托福寫作選詞;第二章系統(tǒng)性講解托福寫作六種必備句型;第三章重點講解托福寫作六種拔高句型;第四章介紹六種特殊的語法現(xiàn)象;第五章提出六大句子寫作原則;第六章列舉考生常犯的語法錯誤;第七
雅思口語實戰(zhàn)訓練
考研英語新教程
《新初中英語表解1600詞強化訓練》是《新初中英語表解1600詞》的對應練習書,本書根據(jù)前書的知識點的講解以及現(xiàn)行考試要求,有針對性地編寫了高質量的練習題目。這樣可以使學生更好地掌握單詞。這部分習題主要改編自歷屆考試真題,主要目的是想讓孩子們盡早感受真實的考試語境和難度,有的放矢地進行訓練,最終可以輕松、順利通關。
該書是《新課標初中英語詞匯表解》的對應練習書,本書根據(jù)前書的知識點的講解以及現(xiàn)行考試要求,有針對性地編寫了高質量的練習題目,這樣可以使學生更好掌握單詞。這部分習題主要改編自歷屆考試真題,主要目的是想讓孩子們盡早感受真實的考試語境和難度,有的放矢地進行訓練,最終可以輕松、順利通關。
本書是西安交通大學少年班規(guī)劃教材,《閱讀與寫作》共分四冊,分別共不同學期的學生使用。本書側重提升學生閱讀和寫作方面的能力,難度從第一冊至第四冊層層遞進,最終達到大學本科的入學標準及要求。本書編寫遵循“以目標為導向”的教學和練習設計,使學生為主體,教師為主導,充分發(fā)揮在教與學過程中作為學生的自主能動性,提升學生在學術及日