在數(shù)字化新媒體時代下,網(wǎng)絡(luò)、手機(jī)等媒體給傳統(tǒng)媒體帶來了巨大的挑戰(zhàn)。隨著國際交流的日益頻繁,信息傳遞顯得愈加重要,其中的一個重要表現(xiàn)即媒體交流。作為獲取信息的重要媒體方式,英語新聞在中西方跨文化交流中像是一條紐帶,具有傳達(dá)信息和促進(jìn)發(fā)展的作用。由此可見,英語新聞漢譯研究至關(guān)重要!度襟w時代新聞翻譯研究/學(xué)術(shù)文庫》以英語
《社會新聞評論的互文性分析/學(xué)術(shù)文庫》探討了社會新聞評論互文性的本質(zhì)、表征及功能,運用互文性理論對社會新聞評論進(jìn)行分析,考察特定社會的話語實踐和話語秩序,并探討了互文性理論在社會新聞評論中深刻而具體的應(yīng)用,對于揭示社會新聞評論的相對客觀性具有重要意義。
中國社會科學(xué)院經(jīng)濟(jì)研究所藏徽州文書類編(散件文書共4冊)/國家清史編纂委員會文獻(xiàn)叢刊
本書以北京汽車博物館服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)為研究對象,講述博物館如何開展服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)。全書圍繞“什么是博物館服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化?”“博物館為什么要引入服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化?”“博物館如何建設(shè)服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化?”以及“博物館服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化會帶來哪些成效”這四個問題展開內(nèi)容進(jìn)行研究。
《紙質(zhì)文獻(xiàn)保護(hù)技術(shù)》主要介紹了紙張發(fā)明、發(fā)展的歷史、比較系統(tǒng)地闡述了紙張的結(jié)構(gòu)、組成以及紙張在各種環(huán)境下老化受損的原因和機(jī)理,還具體介紹了紙張的脫酸、防蟲、防霉、滅菌以及保存保護(hù)、修復(fù)加固等方法。
二十一世紀(jì)出版社編的編的《蘭有秀兮菊有芳(并世雙星湯顯祖與莎士比亞評論集)》介紹:開風(fēng)氣之先,得學(xué)術(shù)預(yù)流,《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》是首部湯顯祖與莎士比亞比較文學(xué)作品。但我們深知,并世雙星,共相輝映;每每與共,天下大同。將湯公與莎翁相提并論,我們并不是為了要強(qiáng)加軒輊,分出高低,而恰恰是追求在理解中共享人類文明,正如
《跨文化背景下中美高校圖書館比較》以中美歷史文化和高等教育的發(fā)展為背景,從跨文化的角度來對中美高校圖書館進(jìn)行全方位比較。中美兩國由于歷史文化、價值取向以及高等教育的發(fā)展不同,導(dǎo)致高校圖書館在圖書館管理、服務(wù)理念、圖書館教育和技術(shù)以及圖書館價值取向上有所不同。這些不同必然會在高校圖書館發(fā)展和建設(shè)過程中反映出來,影響高校圖
《新媒體概論(第6版)/北京高等教育精品教材》是北京高等教育精品教材。教材共分六單元二十一章,內(nèi)容包括新媒休概說、新媒體形態(tài)論、新媒體傳播論、新媒體產(chǎn)業(yè)論、新媒休管理與規(guī)制論、新媒休生態(tài)與發(fā)展論。
由中國工程院承擔(dān)建設(shè)的中國工程科技知識中心,是經(jīng)國家批準(zhǔn)建設(shè)的國家工程科技領(lǐng)域公益性、開放式的知識資源集成和服務(wù)平臺建設(shè)項目,是國家信息化建設(shè)的重要組成部分,旨在為國家工程科技領(lǐng)域重大決策、重大工程科技活動、企業(yè)創(chuàng)新與人才培養(yǎng)等提供科技大數(shù)據(jù)支撐和專業(yè)化知識服務(wù),助推國家科技創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略。自2012年該項目啟動建設(shè)