"本書(shū)是基于兩篇演講稿。1928年,伍爾夫自倫敦兩次到劍橋大學(xué)的紐納姆女子學(xué)院和格頓女子學(xué)院,就“女性與小說(shuō)”為題發(fā)表演講。次年,她將兩篇演講合為一文,以《女性與小說(shuō)》為題發(fā)表。而此時(shí),她的小說(shuō)《奧蘭多》出版,為她造了一座小樓,并在這里將《女性與小說(shuō)》大加修改和擴(kuò)充,寫(xiě)出了《一間自己的房間》一書(shū)。 伍爾夫在文中直言,
本書(shū)為故事會(huì)公司旗下《故事會(huì)》文摘版雜志總第79期至第81期之匯總。內(nèi)容貼近青年,貼近時(shí)代生活,每篇作品均能給人啟迪和思考,對(duì)于提高青年學(xué)生的語(yǔ)言能力、作文寫(xiě)作能力,以及思想品德的養(yǎng)成,均能起到良好的作用。
本期合訂本將2022年5月下以及6月(上、下)這三本雜志匯編成冊(cè)。本期合訂本一如既往,欄目眾多、風(fēng)格迥異,給讀者以豐富的閱讀體驗(yàn)。深受廣大讀者喜愛(ài)的"笑話"欄目推陳出新、緊跟時(shí)代、笑點(diǎn)密集,風(fēng)趣又不庸俗;"新傳說(shuō)"欄目是當(dāng)代國(guó)人生活的萬(wàn)花筒,照見(jiàn)了人生百態(tài),苦辣酸甜;"傳聞?shì)W事"既有古代傳說(shuō)又有近代傳奇,天馬行空,讓人
首先,初步探討了宋型文化特質(zhì)。書(shū)稿在分析唐宋文化轉(zhuǎn)型原因的基礎(chǔ)上,對(duì)宋型文化作為民族主義文化的本質(zhì)特征給予了初步揭示。其次,書(shū)稿從總體內(nèi)容角度立足宋型文化,對(duì)宋型文化不同層面與宋代詠史詩(shī)的關(guān)系進(jìn)行了詳細(xì)深入的論述。再次,具體探討了宋代國(guó)防文化策略、右文崇儒文化政策、科舉制度、理學(xué)、史學(xué)、《春秋》經(jīng)學(xué)等與詠史詩(shī)的關(guān)系。
安妮·埃爾諾采用白描、片段式、無(wú)人稱的創(chuàng)作手法,以自傳體小說(shuō)或者日記形式,探索人的內(nèi)心世界。她寫(xiě)父母親、童年、與社會(huì)的決裂、母親的死、結(jié)婚、嫉妒、破裂,以及社會(huì)生活中最容易被忽略的角落的記憶等等。在本書(shū)中,作者重溫了五十年前的那個(gè)季節(jié),當(dāng)時(shí)她發(fā)現(xiàn)自己被另一個(gè)人的意志和欲望所壓倒。1958年夏天,18歲的埃爾諾將自己的意
安妮·埃爾諾采用白描、片段式、無(wú)人稱的創(chuàng)作手法,以自傳體小說(shuō)或者日記形式,探索人的內(nèi)心世界。她寫(xiě)父母親、童年、與社會(huì)的決裂、母親的死、結(jié)婚、嫉妒、破裂,以及社會(huì)生活中最容易被忽略的角落的記憶等等。本書(shū)敘述了作者父親的生活和死亡。這是一個(gè)工人階級(jí)的故事,他相信自我克制,努力工作和小心翼翼的言語(yǔ)會(huì)使他進(jìn)入中產(chǎn)階級(jí),那里有良
安妮·埃爾諾采用白描、片段式、無(wú)人稱的創(chuàng)作手法,以自傳體小說(shuō)或者日記形式,探索人的內(nèi)心世界。她寫(xiě)父母親、童年、與社會(huì)的決裂、母親的死、結(jié)婚、嫉妒、破裂,以及社會(huì)生活中最容易被忽略的角落的記憶等等。在本書(shū)中,作者努力重新發(fā)現(xiàn)母親的不同面孔和生活,她的母親在1986年因病去世,她的記憶和智力及身體的完整被摧毀。本書(shū)追憶了一
這部小說(shuō)集一共17篇小說(shuō),是作者的第一部小說(shuō)集,由短篇連綴成長(zhǎng)篇,每篇中的人物具有延續(xù)性,既符合了當(dāng)代讀者零散、片段式的閱讀習(xí)慣,又滿足了人們對(duì)大容量、多類型的故事需求。作者善于融梗,在小說(shuō)中大量使用二次元的對(duì)話風(fēng)格。自然流暢的口語(yǔ)與新詞的運(yùn)用,使這部小說(shuō)能夠適應(yīng)青年讀者群體,貼近了他們的生活日常。
本書(shū)為論文集,收錄外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)論文20余篇,分語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、翻譯三大板塊,以文學(xué)板塊為重點(diǎn)。其中,文學(xué)板塊包括英國(guó)文學(xué)、美國(guó)文學(xué)、區(qū)域性專題、族裔文學(xué)專題、西方文論、名家訪談、書(shū)評(píng)等,內(nèi)容豐富多樣,關(guān)注各領(lǐng)域熱點(diǎn)、前沿話題。其中,族裔文學(xué)專題為本期重點(diǎn)。翻譯部分重點(diǎn)為中國(guó)文化外譯及傳播。 所收論文均來(lái)自國(guó)內(nèi)外高校及研究
什么都行魔法商店10:三花貓劇團(tuán)的音樂(lè)劇