著名西方文論和比較文學(xué)專家、著名的喬學(xué)家劉象愚先生翻譯的《尤利西斯是》繼蕭乾、文潔若和金?之后整個(gè)華語(yǔ)世界的第三部全譯本。劉象愚先生花費(fèi)超過(guò)二十年時(shí)間潛心翻譯,數(shù)易其稿,終成完稿。劉象愚在翻譯的過(guò)程中,同時(shí)完成了近四十萬(wàn)字翻譯札記《譯"不可譯"之天書--的翻譯》,從翻譯理論到具體的翻譯技巧、字句斟酌,全面討論像《尤利西
本書以作者在日本生活的經(jīng)歷為主線,用九個(gè)場(chǎng)景,即見(jiàn)面寒暄、消費(fèi)、交通、飲食、公寓生活、旅行、就醫(yī)、與人交往、工作等九個(gè)方面概括了衣食住行等各個(gè)生活層面。在每個(gè)章節(jié)中,盡量使用生動(dòng)的對(duì)話來(lái)重現(xiàn)場(chǎng)景,還在每則對(duì)話后列出常用的句型用法,輕松掌握日語(yǔ)地道表達(dá)方法。每個(gè)小節(jié)后,整理出單詞、語(yǔ)法注釋,精選實(shí)用生活詞匯,常用語(yǔ)法、會(huì)
本書為中英雙語(yǔ)讀物。精巧的故事、有趣的翻譯、地道的英文,讓讀者既能體味微型小說(shuō)里人性的豐富復(fù)雜,又能深層次地品讀英文語(yǔ)言的特色表達(dá)與藝術(shù)之美,是文學(xué)愛(ài)好者和英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的讀物!妒澜缬袝r(shí)殘酷但愛(ài)從未缺席》選取有關(guān)情感方面發(fā)人深省的文章,讓你在閱讀中體會(huì)初心之愛(ài)、歸屬之請(qǐng)。
本書為中英雙語(yǔ)讀物。精巧的故事、有趣的翻譯、地道的英文,讓讀者既能體味微型小說(shuō)里人性的豐富復(fù)雜,又能深層次地品讀英文語(yǔ)言的特色表達(dá)與藝術(shù)之美,是文學(xué)愛(ài)好者和英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的讀物。《愿你歷盡滄桑內(nèi)心安然無(wú)恙》選取帶有奇幻色彩、懸疑有趣的文章,讓讀者在閱讀中體會(huì)科技之宏偉、世界之新奇。
2022考研英語(yǔ)二(2002-2021)20年真題集 刷題(紙質(zhì)答案)
《學(xué)術(shù)英語(yǔ)(第二版)綜合》是"學(xué)術(shù)英語(yǔ)(第二版)"系列教材之一。本教材共有十個(gè)單元,內(nèi)容涉及環(huán)境、經(jīng)濟(jì)學(xué)、商務(wù)、全球化、心理學(xué)、社會(huì)學(xué)、數(shù)學(xué)、醫(yī)學(xué)、哲學(xué)、語(yǔ)言學(xué)等學(xué)科。基于培養(yǎng)學(xué)術(shù)交流能力為目的的學(xué)術(shù)閱讀、學(xué)術(shù)聽(tīng)力、學(xué)術(shù)口語(yǔ)、學(xué)術(shù)寫作的內(nèi)容和語(yǔ)言訓(xùn)練相互銜接。教材適合修完大學(xué)英語(yǔ)基礎(chǔ)課程,達(dá)到一般要求水平的學(xué)生。 高等
本書為中英雙語(yǔ)讀物。精巧的故事、有趣的翻譯、地道的英文,讓讀者既能體味微型小說(shuō)里人性的豐富復(fù)雜,又能深層次地品讀英文語(yǔ)言的特色表達(dá)與藝術(shù)之美,是文學(xué)愛(ài)好者和英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的讀物!杜c自己和解才能與世界溫柔相處》選取有關(guān)洞見(jiàn)方面深刻而細(xì)膩的文章,讓讀者在閱讀中體會(huì)情感之精致、人心之溫柔。
新托?荚噷m(xiàng)進(jìn)階系列叢書引進(jìn)自韓國(guó)多樂(lè)園出版社,從托福考試所考查的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫四項(xiàng)技能入手,為考生提供了詳盡的考試指導(dǎo),并將各技能分為初、中、高三級(jí),通過(guò)獨(dú)特的進(jìn)階訓(xùn)練方式,再輔以大量練習(xí),讓考生逐步掌握托福實(shí)考的技巧,同時(shí)切實(shí)提高英語(yǔ)實(shí)際運(yùn)用能力,從而在短期內(nèi)輕松取得托福高分。本叢書內(nèi)容編排由易到難,循序漸進(jìn),實(shí)
本書收錄了GRE考試詞匯,并通過(guò)剖析單詞構(gòu)詞法讓考生更快地記憶單詞。重點(diǎn)單詞會(huì)列出常見(jiàn)搭配和關(guān)聯(lián)詞,以便考生全方位地掌握詞匯用法,厘清詞匯之間的聯(lián)系,從而真正掌握背單詞的訣竅。書中的大部分詞條都提供了地道的例句,部分直接選自GRE真題,其他例句也大多與GRE考試內(nèi)容相關(guān)或長(zhǎng)度、難度相當(dāng),可以幫助考生鞏固所學(xué)單詞。同時(shí),
《印度的智慧》一書為一中英文對(duì)應(yīng)的經(jīng)典文化讀本,其中擷取了印度傳統(tǒng)文化中頗為精髓和深刻的內(nèi)容,通過(guò)對(duì)印度文學(xué)、哲學(xué)、宗教信仰的系統(tǒng)展示,讓讀者們可以一窺印度思想的豐富性和本質(zhì)精神。作者林語(yǔ)堂學(xué)貫中西,其文學(xué)天分和中英文造詣使本書視角獨(dú)到、視野寬廣,將印度這個(gè)古老民族的文化積淀和文學(xué)述說(shuō)匯集于此,書中英文部分語(yǔ)言優(yōu)美,講