《中國珍郵集粹》精選了我國從清朝至今約130種珍貴郵票和郵資封片。這些郵票和郵資封片經過無數次的市場洗禮與檢驗,至今依然傲視群雄。本書對這些珍郵的產生、發(fā)現、存世量、國內外的拍賣紀錄、最新市場價格以及流傳過程中產生的奇聞軼事做了詳細的介紹,并配有170多張高質量圖片!吨袊溧]集粹》是一本史料性、文學性、知識性并存,兼
本書選取公共圖書館作為研究對象,主要介紹了現代公共圖書館的發(fā)展背景、內涵、特點、功能、以及服務對象等內容。對比分析了國內外公共圖書館的管理與服務現狀,系統分析了現代公共圖書館的管理模式以及服務內容,深入探究了我國現代公共圖書館在管理與服務中存在的問題以及應對策略,展望了公共圖書館的未來發(fā)展趨勢以及服務方向。本書的讀者對
本書分六章,內容包括:數字圖書館概論、數字圖書館的發(fā)展、數字圖書館的體系結構、數字圖書館信息資源處理、數字圖書館信息檢索、數字圖書館服務。
本書共收載16篇文章,分為三組:diyi組是馬明達先生所寫的關于武術史與武術文獻學的四篇文章,它們充分彰顯了這位武學前輩視野宏闊、探索邃遠的學術功力。第二組同樣是四篇文章,其中有兩篇是對“禪弓”、少林寺二祖稠禪師進行研究,另外兩篇則是關于中國傳統射箭的專題之作。第三組文章雖然涉及內容較多,但也是相對集中在對近代武術史的
本書內容涵蓋鐵路、公路、水路(含港口)、民航、管道及城市交通等交通運輸方式的重大工程,由特載篇、鐵路篇、公路篇、民航篇、水運篇、城市交通篇及附錄等篇章組成。
《北京文博文叢(2019年第1輯)》以北京文物、史地和博物館的研究為主。其中既包括對古遺址調查、文物保護科技的新研究成果,也有對北京文保單位歷史的研究。特約專稿包括對北京石景山區(qū)老山漢墓的研究。另外,書中還有對北京地區(qū)新考古成果的公布,以及博物館展覽經驗、文創(chuàng)產品的探討,有的文章披露了文博界重要文獻的出版軼事。
本書系統研究了漢英轉述言語的分類和分布,不同新聞語類和語境中漢英轉述言語的形式與功能,漢英轉述言語與漢英新聞語篇的對話性分析,漢英報紙新聞中轉述言語的社會語用闡釋等問題,從傳播學、政治學和批評話語分析等多個理論視角對漢英報紙新聞中轉述言語的語言和語用特點作了綜合分析,梳理和探討了漢英報紙新聞中轉述言語的社會語用價值與內
本書用實例指出了新聞發(fā)言人“成也說話,敗也說話”的道理,幫助新聞發(fā)言人避開記者采訪的“雷區(qū)”,在說話時做到分清主次、有理有據、不偏不倚,既說明事情具體情況,又不會對公眾造成誤導或泄露機密信息。
傳播學是研究人類一切傳播行為和傳播過程發(fā)生、發(fā)展的規(guī)律以及傳播與人和社會的關系的學問,是研究社會信息系統及其運行規(guī)律的科學。傳播學研究傳播過程,即傳者、媒介、受者、傳播內容、傳播效果。傳播學研究的重點是人與人之間信息傳播過程、手段、媒介;傳遞速度與效度,目的與控制,也包括如何憑借傳播的作用而建立一定的關系!秱鞑W引論
《編輯人的世界》是一本在當代美國主流的內容行業(yè)——出版業(yè)以及內容創(chuàng)作者中頗有影響力的經典讀物。本版據1993年第3次修訂版翻譯,收錄了38位美國當代知名編輯人撰寫的38篇文章,你將從這里了解到:什么是好的表達,什么是消遣性、重要性、知識性兼具的內容;一個創(chuàng)意構想在各方輔助下從無到有的完整孵化過程;針對不同細分市場如何及