《讀與被讀》是首都師范大學燕京人文講席教授、俄羅斯文學權威學者劉文飛解讀評論世界文學經(jīng)典名著的全新學術隨筆集。 本書論及荷馬、但丁、莎士比亞、塞萬提斯、歌德、雨果、陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰、喬伊斯、川端康成、納博科夫等十一位世界文學大家及其代表作。作者基于對經(jīng)典文本的精研細讀和對作家生平的查究梳理,每篇文章提煉一個焦點
本書重新闡釋了浪漫主義的定義,并認為復數(shù)的浪漫主義是真正把握其精髓和表現(xiàn)的途徑。在彼得·蓋伊的筆下,來自德國、法國和英國的浪漫派先驅具有各自獨特的風格,也呈現(xiàn)出某種家族相似性。 蓋伊還證明浪漫派的影響一直延續(xù)到20世紀,其深刻的烙印可以在T.S.艾略特和弗吉尼亞·伍爾夫身上找到。
每個人都有或隱或顯的心理情結,不同的心理和情結在不同人身上有不同的比重。著名作家柯云路從人格和情結的角度解析經(jīng)典童話,觀照人類的成長與人性的秘密,讓你洞見自己內(nèi)心深處隱藏的情結,洞察那些情結的由來,提升對自我、他人及社會的認識,更好地感知和掌握自己的命運。
本書以教育部最新頒布的《普通高等學校本科專業(yè)類教學質(zhì)量國家標準》為依據(jù),宏觀把握并深入梳理歐美文化及文學藝術思潮的遞進演變。全書包含兩個框架,一為歐美的文化和藝術史,二為歐美的文學史。通過對這兩個框架的有機整合,旨在將各個時期的歐美文學放到整個社會文化及藝術思潮的大語境中去觀察和研究,有助于讀者深入理解文學內(nèi)涵,增強學
本書從“歐美文學跨學科視野”“英國旅行文學研究”“斯拉夫文論的中國之旅”“文學史的對話”“莎劇經(jīng)典的中國重生”“西方目光下的俄羅斯文化”“中日俄文學關系”等七個方面,應用跨媒介批評、文學倫理學批評、空間敘事、后殖民批評、文化批評、影響研究、比較研究等方法,對外國文學前沿問題展開研究。內(nèi)容涉及但丁、莎士比亞、普希金、果戈
本書著重關注世界文學發(fā)展與文學研究的最新動態(tài),重視對全世界文學大獎獲得者作品的研究,重視對英美之外的世界其他國家的作家與作品的研究等。本刊物主要欄目內(nèi)容包括:中外作家與學者訪談、中國文學研究、東方文學研究、文學地理學研究、歐洲文學研究、海外華文文學研究、地方文學與世界文學、西方文學地理學研究翻譯、比較文學研究、圖書評論
本書分為上下篇。上篇對什么是圖畫書,圖畫書有什么特點,圖畫書怎樣閱讀和欣賞等,作了生動、系統(tǒng)、詳細地介紹。下篇則選擇已經(jīng)在國內(nèi)引進出版的60余部世界經(jīng)典圖畫書進行詳細解讀,從實操層面幫助讀者更好地了解如何閱讀和欣賞圖畫書,并通過這些作品了解圖畫書百年發(fā)展史。
“諷喻”是歐美文學史上最具原創(chuàng)性、整體性和延續(xù)性的核心概念之一,至今仍廣泛運用于文學創(chuàng)作與研究。諷喻傳統(tǒng)源遠流長、影響深遠,彰顯著歐美文學的文化底蘊、藝術創(chuàng)新和語言特征。本書系統(tǒng)考察諷喻傳統(tǒng)的孕育與起源、發(fā)展與興盛衰落與復興,細讀《伊利亞特》《奧德賽》《神曲》《魯濱孫飄流記》《紅字》《序曲》《都柏林人》《拍賣第四十九批
本書主要收集關于中國現(xiàn)當代著名文學家生平、作品的研究,并適當收入中國古典文學和世界文學經(jīng)典名著的分析解讀,并對當代文學創(chuàng)作和發(fā)展趨勢,以及中外文學的互相交流進行點評。 本書收入中外知名學者論文十余篇,分為“聲音”、“對話”、“評論”、“談藝錄”、“著述”、“書評與回應”等板塊,內(nèi)容包含中國現(xiàn)當代文學理論的闡釋、對相關文
本書為中國文學研究與評論論文集,由四川大學文學與新聞學院、985工程文化遺產(chǎn)與文化互動創(chuàng)新基地組織編纂。書中共收錄論文三十五篇,作者包括國內(nèi)知名文學研究者、高校教授,以及四川大學文學與新聞學院研究生。所收論文的原則,堅持雙百方針,堅持馬列主義,旨在反映文學創(chuàng)作與研究的前沿成果。各篇論文中,有的從中國傳統(tǒng)文化中的民間傳說