本書分為基礎(chǔ)篇——詞匯語法精講、應(yīng)試篇——考試題型突破兩部分,共六章,內(nèi)容包括:基礎(chǔ)語法、高頻語法、詞匯和語法、閱讀理解、翻譯、作文。
本書從譯者與作者對等角度,對中國古代章回小說、中國古代短篇小說及史傳文學和中國現(xiàn)當代文學包括港澳臺地區(qū)及海外華語文學代表作的英語書寫進行系統(tǒng)研究,旨在厘清英語世界重要漢學家的翻譯動機、選材標準、迻譯理念、翻譯策略、存在問題及副文本的貢獻和導(dǎo)向等問題,厘清其在歸化和異化間的平衡軌跡及深層原因,以期更好地了解中國文學文化在
連路,浙江理工大學外國語學院講師。學習者對多義動詞不同義項的習得情況參差不齊,而這些義項在母語使用者和日語學習者的語言表達中,也呈現(xiàn)出各自不同的面貌。對這些情況進行描寫和分析,既能夠加深我們對日語多義動詞的進一步研究,又能夠?qū)θ照Z詞匯教學提供借鑒。本書以表持有義動詞“持つ”、“握る”、“抱える”為考察對象,采用日語本族
本書內(nèi)容包括:高職英語教學概論、高職英語專業(yè)建設(shè)及課程設(shè)置、高職英語教學改革概述、成果導(dǎo)向教育的立論邏輯、基于成果導(dǎo)向的高職英語教師人才培養(yǎng)、基于成果導(dǎo)向教育的高職英語課程實施、基于成果導(dǎo)向的高職英語課程評價。
本書以托?荚囍蓄l繁出現(xiàn)的詞匯作為備考切入點,精選有代表性的單詞,還包括?嫉呐缮~、同反義詞、例句和短語,讓學生針對托福詞匯學習有的放矢,在短期內(nèi)掌握高頻詞匯,打好基礎(chǔ),更有助于其他考試科目的后續(xù)學習。
本書以“大學英語混合式教學研究”為主題,通過8個章節(jié)分別對其內(nèi)容進行闡述分析。首先,前兩個章節(jié)主要對大學英語的基礎(chǔ)理論進行了論述,為讀者閱讀下文奠定了理論基礎(chǔ)。其次,在第三章到第六章,通過論述理論框架、意義、作用等多方面內(nèi)容,對混合式教學及大學英語混合式教學進行了深人研究,使讀者對大學英語混合式教學有了更深層的理解。最
《劍橋雅思真題精講17學術(shù)類》由新東方一線雅思教師團隊精心編寫,對《劍橋雅思官方真題集17學術(shù)類》中的4套雅思學術(shù)類題目進行詳細剖析和講解。全部解析內(nèi)容經(jīng)過劍橋大學出版社的嚴格審核,旨在透析雅思學術(shù)類考試出題規(guī)律,輔助考生破題解惑。除題目講解之外,聽力和閱讀部分提供豐富的真題詞匯及難句解析;寫作部分給出考生作文及考官點
本書著重探究日語教學理論與模式,以我國日語高等教育的性質(zhì)與地位為切入點,為讀者系統(tǒng)地闡述了我國日語教育國際化與高校日語專業(yè)面臨的新課題、日語教學的內(nèi)涵、原則與目標體系、日語教學的相關(guān)理論及其應(yīng)用、日語語言技能教學、日語教學的多元化教學模式等內(nèi)容,旨在為提升日語教學質(zhì)量提供有價值的參考與借鑒。本書內(nèi)容豐富,在寫作的過程中
本書是一本研究高校英語教學的專著,主要針對二語習得下高校英語項目化教學、翻轉(zhuǎn)課堂教學、分層教學等內(nèi)容展開深入研究。本書還對二語習得的相關(guān)理論及其影響下的高校英語綜合課程開發(fā)等內(nèi)容展開了研究,這些研究內(nèi)容能讓讀者對當前高校英語教學課程演化的動態(tài)有更清晰的了解。本書不僅具有較強的理論性,而且還通過生動的案例為讀者詳細分析了
本書共分為五章,涵蓋了跨文化英語教學各個方面的主要內(nèi)容,并對其中一些重要問題有相對深人的介紹與討論。本書通過對英語國家較為典型的主流文化現(xiàn)象進行描述、闡釋和討論,培養(yǎng)學生對目的語文化的興趣和理解力進而使學生主動觀察、分析、對比、評價文化及文化差異現(xiàn)象,較為客觀、系統(tǒng)、全面地認識英語國家的文化,以有效拓寬學生的國際視野,