本書主要以卡片的形式,介紹了48個(gè)英語(yǔ)國(guó)際音標(biāo)的音標(biāo)、該音標(biāo)的讀音規(guī)則以及常見(jiàn)詞例、特殊詞例。詞例甄選自《義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》所附《詞匯表(小學(xué))》的單詞?ㄆ捎么蟪叽,圓角設(shè)計(jì),一張大卡講述一個(gè)音標(biāo)。在每張大卡的正面,有很大的音標(biāo)展示。本書的音標(biāo)與詞例均附贈(zèng)音頻,每張大卡上均印有二維碼,方便讀者隨掃隨聽(tīng)。這些大卡
本書主體部分共分為8章。第一章為引言,總體介紹了研究背景、研究緣由、研究問(wèn)題、研究創(chuàng)新及本書框架等方面內(nèi)容。第二章、第三章探討探討了國(guó)內(nèi)外多語(yǔ)教育研究現(xiàn)狀、以及介紹了本教學(xué)實(shí)驗(yàn)研究的理論基礎(chǔ),主要涉及超語(yǔ)行為理論和語(yǔ)類教學(xué)法。第四章為根據(jù)我國(guó)侗族地區(qū)多語(yǔ)教育情況對(duì)超語(yǔ)語(yǔ)類教學(xué)法的理論構(gòu)建。第五章為干預(yù)教學(xué)研究設(shè)計(jì)。第六
本書包含20套基礎(chǔ)語(yǔ)法測(cè)試題,每套題由40道選擇題組成,共計(jì)800題,題后配有精要的講解和分析。全書內(nèi)容涵蓋歐洲語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)A1-B1基礎(chǔ)語(yǔ)法點(diǎn),材料選編自德國(guó)知名網(wǎng)站和熱門讀物,集專業(yè)性和趣味性于一身,旨在以輕松、務(wù)實(shí)的方式幫助廣大德語(yǔ)學(xué)習(xí)者扎實(shí)地掌握基礎(chǔ)語(yǔ)法知識(shí)、更好地了解德語(yǔ)的特質(zhì)和表達(dá)習(xí)慣,克服學(xué)習(xí)新語(yǔ)言的“畏難”
本書對(duì)詞匯的選擇是基于大數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)。按照歷年標(biāo)準(zhǔn)化考試中詞匯出現(xiàn)的頻率,選擇了前6000詞作為目標(biāo)。這樣的選擇方式不僅科學(xué),而且有針對(duì)性。它能讓大家更好地應(yīng)對(duì)考試。避免記憶一些生僻的,出現(xiàn)頻率不高,考試中不常出現(xiàn)的詞匯,能夠大大提高詞匯記憶的效率。
本書將英漢翻譯與跨文化交際結(jié)合起來(lái)論述和分析。首先論述了翻譯、文化與交際的基礎(chǔ)知識(shí),進(jìn)而對(duì)英漢翻譯與跨文化交際的關(guān)系展開(kāi)研究;其次對(duì)跨文化交際下的英漢習(xí)語(yǔ)、典故、人名、地名、動(dòng)物詞、植物詞、顏色詞、數(shù)字詞、自然詞、方位詞、稱謂語(yǔ)、委婉語(yǔ)、節(jié)日文化、飲食文化、服飾文化、建筑文化的翻譯展開(kāi)探討。
本書將目光聚焦于大學(xué)英語(yǔ)課堂中英語(yǔ)思維能力的培養(yǎng)上,對(duì)英語(yǔ)思維的發(fā)展、英語(yǔ)教學(xué)中思維能力的培養(yǎng)路徑,以及在思維能力培養(yǎng)視域下的英語(yǔ)教學(xué)改革等問(wèn)題展開(kāi)論述。最后分析了大學(xué)英語(yǔ)課堂中跨文化能力的培養(yǎng),并對(duì)新時(shí)代大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的創(chuàng)新展開(kāi)了分析探討。
本書共包含6個(gè)單元,從難度和話題上貼近大一上學(xué)生的認(rèn)知和語(yǔ)言水平,包括與學(xué)生個(gè)人生活領(lǐng)域和社會(huì)文化等相關(guān)內(nèi)容,涵蓋“大學(xué)生活”、“語(yǔ)言學(xué)習(xí)”、“飲食文化”、“家庭”、“英雄”、“環(huán)境”等多個(gè)話題。教程以“產(chǎn)出導(dǎo)向法”為設(shè)計(jì)原則,讓學(xué)生完成與現(xiàn)實(shí)生活緊密相關(guān)的任務(wù),切實(shí)提升學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力。選材注重視角多元、體裁多樣和
河流是文明的搖籃,也是災(zāi)難的根源;河流可以是屏障,也可以是運(yùn)輸通道;河流承載著貿(mào)易和泥沙,也孕育了文化和沖突。地理學(xué)家尼克·米德?tīng)栴D擷取豐富多樣的主題,包括自然地理、神話、歷史和文化等,對(duì)河流的多樣性進(jìn)行了廣博而精妙的探索。此外,米德?tīng)栴D援引各大洲的大河為例,如亞馬孫河、剛果河、多瑙河和密西西比河等,考察
本書在對(duì)交際、跨文化交際、跨文化交際語(yǔ)境、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行分析的基礎(chǔ)上,探討了大學(xué)英語(yǔ)生態(tài)課堂理論及其體系構(gòu)建的依據(jù)、要素、內(nèi)容、模式等,并論述了如何改善跨文化交際語(yǔ)境下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的生態(tài)體系。本書立足于現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展現(xiàn)狀,將跨文化交際與大學(xué)英語(yǔ)生態(tài)教學(xué)結(jié)合在一起進(jìn)行研究,觀點(diǎn)新穎;本書結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),邏輯清晰,將理論與實(shí)踐
本書以語(yǔ)言、語(yǔ)言學(xué)相關(guān)基礎(chǔ)知識(shí)為切入點(diǎn),分析了語(yǔ)言學(xué)與英語(yǔ)教學(xué)的融合,進(jìn)而針對(duì)語(yǔ)言學(xué)的詞匯學(xué)、句法學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、文化語(yǔ)言學(xué)、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)這些分支理論進(jìn)行闡述,并研究了這些分支理論指導(dǎo)下的英語(yǔ)教學(xué)策略。本書內(nèi)容全面、論述充分,將與語(yǔ)言學(xué)理論的相關(guān)內(nèi)容多角度、全方位地展現(xiàn)出來(lái)并應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)的具