本書從全球化、信息技術(shù)革命和跨文化交際需求等背景出發(fā),深入分析了高校外語教學(xué)轉(zhuǎn)型的必要性和方向。全書共分八章,系統(tǒng)地闡述了高校外語教學(xué)向ESP(專門用途英語)轉(zhuǎn)向、信息技術(shù)與外語教學(xué)的深度融合、基于人才需求的課程體系重構(gòu)、跨文化交際能力培養(yǎng)等核心議題。書中不僅探討了教學(xué)理念和課程設(shè)置的創(chuàng)新,還詳細介紹了新型教學(xué)方法的應(yīng)
本書是“數(shù)字化創(chuàng)新形態(tài)精品系列教材”叢書之大學(xué)生學(xué)習(xí)英語公共基礎(chǔ)課教材。內(nèi)容分7個單元,各單元均設(shè)包括熱身、聽說、讀、寫、練、拓展閱讀和語法七個學(xué)習(xí)板塊,可供不同專業(yè)的學(xué)生使用。本教材具有“遵循英語教學(xué)規(guī)律、凸顯課程育人理念、突出選材的時代性”三大特色與亮點。本教材各板塊的材料選取注重反映當(dāng)下社會和科技的發(fā)展動態(tài),貼近
本系列叢書是一套為高職高專和應(yīng)用型本科非英語專業(yè)人編寫的公共英語教程,擬定分六冊,分別為《E時代職業(yè)英語讀寫分冊一》《《E時代職業(yè)英語讀寫分冊二》《《E時代職業(yè)英語聽說分冊一》《《E時代職業(yè)英語聽說分冊二》《E時代職業(yè)英語綜合教程一》《E時代職業(yè)英語綜合教程二》。其目的是培養(yǎng)主要培養(yǎng)學(xué)生的聽說讀寫譯等英語基本素質(zhì),并掌
本書共有8個單元,每一單元大致分成閱讀和應(yīng)用兩大模塊,這樣從體例上體現(xiàn)了實用性的語言訓(xùn)練和傳統(tǒng)的“精讀”平分秋色的特色。本書的應(yīng)用模塊涵蓋語言功能、場景功能和信息功能。語言功能涉及介紹、邀請、請求、祝賀、約會、建議、拒絕、投訴等30多項;場景功能涉及商務(wù)電話、商務(wù)談判、演講、銷售等60多個常用場景;信息功能涉及可能性、
《英語研究》是以英語為專門研究對象的學(xué)術(shù)性出版物,在學(xué)術(shù)界有較大影響,受到廣泛好評。本書的主要欄目有“語言研究”〞文學(xué)與文化研究”“翻譯研究”教學(xué)研究”另外還開辟“學(xué)術(shù)訪談”“敘事學(xué)研究”“比較文學(xué)研究”“國別文學(xué)研究”“現(xiàn)實主義研究”“生態(tài)文學(xué)研究”“海外來稿”“海外譯稿”(國家翻譯實踐研究”“測試學(xué)研究”“二語習(xí)得
本書系國家社會科學(xué)規(guī)劃基金資助項目,以漢俄翻譯能力為研究對象,通過分析言語生成機制原理明確了同義轉(zhuǎn)換能力的概念并對其構(gòu)成展開了分析,指出了同義轉(zhuǎn)換能力作為翻譯能力構(gòu)成中的核心地位和重要意義,并通過建立和制定專業(yè)化的教學(xué)模式和體系為如何提高俄語專業(yè)學(xué)生漢俄翻譯能力提出了方法。該成果將為國內(nèi)漢俄翻譯領(lǐng)域的研究以及教學(xué)提供新
本書突出法語及英語詞匯中蘊含的文化內(nèi)容,結(jié)合詞匯講解,旨在幫助讀者系統(tǒng)化了解法語及英語詞匯構(gòu)成及詞義演變與希臘文化、羅馬文明及英語史、法語史及英法文化交融史之間的關(guān)系,以基本的詞匯構(gòu)造法幫助讀者快速掌握記憶法語及英語詞匯的科學(xué)方法,明確法語及英語詞匯在現(xiàn)實中的運用。同時幫助讀者增強對法語及英語詞匯中體現(xiàn)的社會價值和文化
本書共五章,內(nèi)容包括:大學(xué)英語教學(xué)概述、大學(xué)英語教學(xué)方法、高校英語學(xué)科教學(xué)模式、大數(shù)據(jù)時代高校英語教學(xué)的理論研究、大數(shù)據(jù)時代高校英語教學(xué)轉(zhuǎn)型新模式。
本書共分為五章:第一章論述了英語翻譯的基礎(chǔ)理論;第二章從多元化視角下對英語翻譯的理論與實踐進行了研究;第三章闡述了英語翻譯的實踐應(yīng)用;第四章對大學(xué)英語翻譯教學(xué)的創(chuàng)新模式進行了系統(tǒng)性地深入研究;第五章論述了多媒體視角下大學(xué)英語翻譯教學(xué)。
本教材結(jié)合全國專業(yè)碩士學(xué)位教育指導(dǎo)委員會《專業(yè)學(xué)位研究生英語教學(xué)要求》,參考教育部頒發(fā)的《非英語專業(yè)研究生英語教學(xué)大綱》,在以往多年教學(xué)實踐基礎(chǔ)上編寫完成。本教材的使用對象為非英語各學(xué)科專業(yè)學(xué)位研究生。教材編寫針對專業(yè)學(xué)位研究生的特點和需求,采用基于內(nèi)容教學(xué)(content-basedapproach)和產(chǎn)出導(dǎo)向法(p