如何讓孩子適應(yīng)飛速發(fā)展的社會?讓孩子成為同齡人中的佼佼者?這是每一位家長在面臨孩子教育問題時的困惑,家長們不能僅重視孩子的學(xué)習(xí)成績,而忽視“品格”的教育。好的品格影響孩子的一生,品格的培養(yǎng)重在日常的點點滴滴。這套少兒德育向?qū)ёx本,能讓小讀者們在快樂閱讀的過程中有所收獲。《讓孩子學(xué)會勇敢的好故事/365夜睡前好故事》中一
《讓孩子懂得關(guān)愛的好故事/365夜睡前好故事》收錄了18個故事,分別為:母親的姿勢、葉兒葉兒快快落、共同的秘密、父愛無語、種花的郵差、一個人的溫暖、圣誕愿望、我的老師、一瓶水打敗對手、兒女是父親自豪的別墅、溫柔的征服、窮學(xué)生和小女孩、偉大的禮物、用心去愛、父親就是打破神話的那個人、課堂上的口哨聲、蠟燭、真誠改變一生。每
劍橋的世界文學(xué)史系列叢書是分國別的文學(xué)史,各國的分期各不相同,我們的分期是比較常規(guī)的,即分為:古希臘羅馬文學(xué);中世紀(jì)文學(xué);文藝復(fù)興文學(xué);17世紀(jì)文學(xué);18世紀(jì)文學(xué);19世紀(jì)文學(xué);20世紀(jì)文學(xué)。本書我們增加了21世紀(jì)文學(xué)和東方文學(xué)兩部分。 《劍橋藝術(shù)史》指出,公元前8世紀(jì)出現(xiàn)了《伊利亞特》和《奧德賽》,這兩部荷馬史詩把特
理想的回歸詩酒田園人人都是渴望回歸田園的。“陽光不在我們身上,而是在我們心里,那里樹林輕拂,繁花盛開!币粋人的生活,有外在世界與內(nèi)心世界。那就是你眼睛所看到的自然,與內(nèi)心默念的詩句。每個人都渴望尋找自己向往的生活方式,卻并不是所有人都能有條件去邁出那一步,也不是所有人都有勇氣放棄自己現(xiàn)有的生活。而愿望,一直在那里。這
如今,泛濫的信息已將我們淹沒我們經(jīng)常找不到車鑰匙、誤了約會、筋疲力盡卻混亂低效。過量的信息輸入,造成我們龐大的精神損耗和負擔(dān),不斷搶奪我們的注意力,讓人產(chǎn)生認知功能障礙,頻頻做出錯誤決策。 如何讓自己每天不只是被所見所聞牽著走,而把重要時間集中在創(chuàng)意和思考上? 如何在信息失控時代,在工作和生活中重獲一種掌控感? 心理學(xué)
《西方長篇小說結(jié)構(gòu)模式研究》將傳統(tǒng)的社會學(xué)批評、形式主義批評以及結(jié)構(gòu)主義批評等敘事理論有機結(jié)合起來,觀照西方長篇小說的結(jié)構(gòu)問題,提出很多新的見解,具有一種新方法論的意義。該書以敘事傳統(tǒng)和結(jié)構(gòu)模式未經(jīng),以不同時代、不同流派的作家和小說作品以及文學(xué)現(xiàn)象為緯,縱論了西方上至公元前十二世紀(jì)古希臘、下至二十世紀(jì)九十年代初西方長篇
《西方文學(xué)與現(xiàn)代性敘事的展開》全書在現(xiàn)代性這個大題目下,集中關(guān)注西方文學(xué)與現(xiàn)代性展開的關(guān)系。首先,著重探討書信體小說、旅行冒險小說和成長小說在建構(gòu)現(xiàn)代性主體上發(fā)揮的文化功能。第二,著重探討現(xiàn)代性文學(xué)的感性和個性與現(xiàn)代性體制的理性和規(guī)范之間的沖突,如何導(dǎo)致了現(xiàn)代性的斷裂,這種斷裂如何引發(fā)了文學(xué)中一系列新問題的出現(xiàn)。第三,
《西方文學(xué)人的母題研究》總八章,從西方人與文化起源的兩希文學(xué)與文化一路梳理下來,經(jīng)中世紀(jì)的人文走向,文藝復(fù)興對中世紀(jì)的人文傳承與變異到古典主義對浪漫主義的人文指引,再到現(xiàn)實主義對人性的拷問及由此對人的重新定位,一直清理到20世紀(jì)現(xiàn)代主義文學(xué)人心中上帝的失落與對新上帝的追求!段鞣轿膶W(xué)人的母題研究》從宏觀上梳理了西方社會
本書以都市語境為背景,切入到魯迅上海時期的身份轉(zhuǎn)變、職業(yè)轉(zhuǎn)型、生存境遇、文體意識、創(chuàng)作新變、文化姿態(tài)、文化選擇等內(nèi)部及外部關(guān)系的綜合分析,意在說明,在魯迅的創(chuàng)作和思想的扇面上,都市是一個不可或缺的精神存在,盡管它對魯迅的影響是非決定性的,但它無疑在很多方面豐富了魯迅,激發(fā)了魯迅,也造就了魯迅。為魯迅提供著賴以生存的物質(zhì)
“名家名譯全本世界經(jīng)典文學(xué)名著”叢書精選了44本西方為膾炙人口且為學(xué)術(shù)界首肯的傳世名著,并特邀數(shù)十位資深翻譯家和全國知名院校學(xué)者教授構(gòu)建了一支的譯者隊伍“名家編譯委員會”進行編譯。全書單色印刷,突顯名著的文學(xué)性,適合廣大中小學(xué)生及名著愛好者閱讀。本書在德國浪漫主義詩人古斯塔夫?施瓦布整理的《希臘神話故事》基礎(chǔ)上,以簡潔