該書收錄鄭朝宗論世界名著的文章十八篇,其中《論狄更斯的寫作技巧》《魯迅雜文試論》等六篇為佚文,這些佚文都是新近發(fā)現(xiàn)的,且體量甚不小。這次將其與鄭朝宗論世界名著的其他文章集合出版,方便讀者一窺探作者所論全貌。附錄部分收錄鄭朝宗論述其他文學現(xiàn)象的文字,約三萬字。附錄還收錄了作者散佚的文章,其中有《馮友蘭芝生先生》《懷吳雨僧
本書為系列第十三卷,收錄了第二次世界大戰(zhàn)前后的英國科幻作品,收錄了J.T.麥金托什、J.G.巴拉德非常能夠反映時代風貌的科幻作品。具體內(nèi)容包括:收藏愛好者、夢是神圣的、美國制造、那顆星、廣漠的太空、時間的聲音等。
本書解讀了外國文學名著中的人物,如堂吉訶德、麥克白、維特、于連、葛朗臺、魯濱孫、安娜·卡列琳娜等。在對這些人物的解讀中,作者重點在于對作品蘊含的思想感情、人生智慧進行分析和解讀。讓讀者在感受和體驗過程中,心有所動、情有所感、意有所悟。
本書系遴選古今中外文學殿堂中被公認為“名著”的作品進行解讀。名著都是具有較高思想藝術(shù)價值和知名度,包含永恒主題和經(jīng)典人物形象,經(jīng)過時間過濾經(jīng)久不衰、廣泛流傳的文學作品。作者是先概括敘述作品故事梗概,介紹人物的命運故事,之后從中提煉具有超越性和普遍性的人生意蘊,即對當下仍然有啟發(fā)借鑒意義的“人生啟悟”。
本書收錄了從1917年至2023年的微型小說資料,內(nèi)容翔實,結(jié)構(gòu)清晰,總時間跨度超過百年。這本書不僅包括國內(nèi)百余年的微型小說,還涉及多個國家、多種語言的眾多優(yōu)秀微型小說集,如《諾貝爾文學獎獲獎作家袖珍小說精品》《諾貝爾文學獎獲獎作家微型小說精品》等譯作。作為一部具有史料價值的工具書,隨著時間的推移,其價值將日益凸顯,它
銀河邊緣是一系列專為年輕群體、快節(jié)奏都市人群、科幻迷打造的科幻小說讀本。本書采用方便閱讀攜帶的文庫本形式,打造隨身攜帶,隨時閱讀的文化生活方式。 《邁克·雷斯尼克紀念特輯》是銀河邊緣系列第二十一輯,精選邁克·雷斯尼克的作品。中外作家同臺競技,腦洞大開的幻想故事與極具特色的本土科幻,為讀者帶來
家喻戶曉的童話故事,富有想象力的文化解構(gòu) 文人、藝術(shù)家、心理學家、民俗學家、女性主義者、廣告人、電影導演……不斷改編和重塑小紅帽的形象,為讀者揭開紅色連帽披肩下的所有秘密 17世紀,一個穿紅色連帽披肩的小女孩,在森林里遇見一只野狼……在之后的各個不同時代,小紅帽
本教材適用于英語相關(guān)專業(yè)和普通高校學生人文素養(yǎng)類選修課程,使用對象為高校英語專業(yè)高年級本科生、研究生,非英語專業(yè)高年級學生以及在國內(nèi)外各種多元文化環(huán)境中學習、工作的讀者。教材精選英語詩歌經(jīng)典作品和中國古典詩歌及偉人詩歌英譯版作品,并以英語詩歌要素為綱,編排教材主體,每個單元包括要素題解、作品例釋、難點注釋和問題討論。教
本書精選戴望舒的詩歌類翻譯作品,主要包括法國的雨果、魏爾倫、耶麥、許拜維艾爾,西班牙的沙里納思、狄戈、洛爾伽,英國的勃萊克、道生,俄羅斯的普希金,蘇聯(lián)的葉賽寧等詩人的詩歌作品,完整收錄了戴望舒最著名的翻譯詩集——波特萊爾的《惡之華掇英》和《洛爾伽詩鈔》,充分展現(xiàn)了戴望舒高超的翻譯水平和詩歌藝術(shù)技巧。《要是你曾相待》是法
本選題是一部短篇小說集,匯編了世界范圍內(nèi)的高水準奇幻作品。比如,博爾赫斯的《扎哈爾》講述了一種既可以是人,也可以是物體的東西叫扎哈爾,看到它的人將逐漸喪失對現(xiàn)實的感知;厄休拉·勒古恩在《離開奧梅拉斯的人》中描繪了奧梅拉斯城的一個夏季節(jié)日,而這座城市的繁榮取決于一個孩子的永久痛苦;保羅·鮑爾斯在《圓形山谷》中構(gòu)想了一位獲