語體視角下的漢語研究是現(xiàn)代漢語研究的重要組成部分。由于社會環(huán)境、傳播方式等因素變化,中國的語言在百余年間經(jīng)歷了若干次大變革,語體分化也十分明顯,對不同語體中的語法現(xiàn)象進行梳理和分析有助于了解現(xiàn)代漢語的現(xiàn)代性來源。語體視角下的現(xiàn)代漢語研究是了解現(xiàn)代漢語歷時和共時差異情況的基礎,掌握這些情況才能更好制定漢語分眾化和差異化傳
本書是關于中國語言的研究,以語言規(guī)劃為主題,運用國內(nèi)語言規(guī)劃等學科的最新理論,致力于語言政策、語言規(guī)劃的理論研究,探討國內(nèi)外的語言戰(zhàn)略和語言政策制定和執(zhí)行的諸多問題,提出應對國內(nèi)外重要語言問題的科學預案。所收入文章關注社會所面臨的種種具體的語言問題,以及這些語言問題與政治、經(jīng)濟、教育、文化等的相互影響,關注社會所發(fā)生的
《漢語大詞典》(第二版)是一部大型的、歷時性漢語語文詞典。正文25冊,共收詞目約00000條,約6000萬字,插圖約8000幅,含有《附錄·索引》1卷!稘h語大詞典》(第二版)堅持“古今兼收、源流并重”的編纂思想,堅持“訂嚴補慎”的修訂原則,在第一版的基礎上,全書在立目、注音、字形、釋義、書證、體例等方面多有修正,并特
本書依托河北省社會基金項目“留學生詞匯加工機制與教學對策研究”,內(nèi)容包括五個方面:(1)韻律單元角度的留學生詞匯加工與教學對策研究。(2)語塊角度的留學生詞匯加工和教學對策研究。(3)共時與歷時角度考察留學生教材中詞匯分布與編排對留學生詞匯習得與教學的影響及對策。(4)中外(主要是中蒙中俄)認知異同對留學生詞匯加工與習
根據(jù)教育部關于印發(fā)《來華留學生高等教育質(zhì)量規(guī)范(實行)》(教外〔2018〕50號)的要求,對于來華留學生入學標準中的語言能力明確規(guī)范為:以中文為專業(yè)教學語言的學科、專業(yè)的中文能力要求應當至少達到《國際漢語能力標準》四級水平。該能力等級水平與HSK4級水平基本持平。教育部等九部門印發(fā)的《職業(yè)教育提質(zhì)培優(yōu)行動計劃(2020
國家為做好“十四五”時期的手語和盲文規(guī)范化及國家通用手語和國家通用盲文推廣工作,依據(jù)《中華人民共和國殘疾人保障法》《中華人民共和國國家通用語言文字法》《殘疾人教育條例》《無障礙環(huán)境建設條例》和《中國教育現(xiàn)代化2035》等法律法規(guī)和文件規(guī)定,制定了《第二期國家手語和盲文規(guī)范化行動計劃(2021-2025)》。行動計劃的任
本書以HSK四級考試大綱為依據(jù)進行編寫,通過圖片、漫畫等形式,形象地培養(yǎng)學生的漢語表達能力,提升學生的口語表達及書寫水平。本書適合漢語初學者(留學生)。
本書共收入烏蘭察布地區(qū)漢語方言詞語(包括熟語、諺語、歇后語、串話等)26390多條,并對其逐條注音釋義。
高等教育新文科建設提出了“守正創(chuàng)新、價值引領、分類推進”“專業(yè)優(yōu)化、課程提質(zhì)、模式創(chuàng)新”的新使命、新要求,要求文科教育必須加快創(chuàng)新發(fā)展。作為漢語言文學(師范)專業(yè)的主干課程,“語文課程與教學論”必須順應新時代、新文科的發(fā)展要求,進行“課程提質(zhì)”“模式創(chuàng)新”,從而走出一條中國特色的文科教育教改之路。引入新文科背景,有利于
《漢字的三大思維》一書立足于中國傳統(tǒng)文化,運用現(xiàn)代科學思維等新的理念,對漢字的外在形體結(jié)構進行邏輯思考,對其點線組合進行形象思考,對其時空轉(zhuǎn)換進行置換思考。從字義到字理、從字外到字內(nèi),考據(jù)漢字的起源、發(fā)展、演化和繁榮。以科學思想辯證繁體字和簡體字的變化關系,并從每個漢字的構成原理、現(xiàn)代科學理論、形而下字義的實用性、形而