書單推薦  新書推薦 |     
		
		
		
	 知識考古與話語重構 
		本書從知識考古與話語重構兩個角度出發(fā),系統(tǒng)梳理了華茲生的中華文化典籍英譯實踐,對中西文化交流過程當中的越界與誤讀、吸收與重構、保留與創(chuàng)新等問題展開探討。本書內容除緒言和結語部分外,還包括5章內容,分別為華茲生的中國古典文學英譯研究、華茲生的中國傳統(tǒng)史學英譯研究、華茲生的中國古典哲學英譯研究、華茲生中國文化典籍英譯本的譯介效果研究和中國文化典籍譯介:問題與出路。
		 
	
		 你還可能感興趣
		 
		 我要評論
		 
 |