本書為俄羅斯國內專家學者近期有關蘇聯解體前后1990-2000年俄羅斯文學發(fā)展狀況的近期新研究成果的中文選譯本。內容共分四部分,分別講述1990-2000年新時期當代俄羅斯文學及其主要特點和文學流派、詩歌、戲劇,以及境外俄羅斯文學等,同時,分專節(jié)介紹這一時期重要的代表性作家、詩人、劇作家及其作品,通過對其創(chuàng)作方法、文學主題和文體風格的分析與研究歸納其共性,進而對1990-2000年俄羅斯文學發(fā)展進程及其特點給予全面系統(tǒng)的概述和探究。
王亞民,中國現當代文學博士,俄羅斯語言文學碩士,主要從事俄羅斯文學研究和俄羅斯經典文化論叢的翻譯,F為華東師范大學俄語系教授,博士生導師,中國俄羅斯文學研究會理事、上海翻譯家協會理事。曾在烏克蘭國立頓涅茨克大學、莫斯科大學做訪問學者,入選上海市浦江人才計劃,先后完成重量、省部級項目9項,發(fā)表“中國現代文學中的俄羅斯文學”等論文40多篇,出版《英雄史詩的起源》等譯著7部,主編教材一套。2014年獲得上海市育才獎。
目錄I.當代俄羅斯小說(1990—2000)章當代俄羅斯小說(1990—2000)··3節(jié)當代俄羅斯小說的主要特點··3第二節(jié)后現代主義文學··11第三節(jié)?現實主義文學··21第二章俄羅斯小說的發(fā)展、代表作家和主要流派(1990—2000)··28節(jié)?世紀之交的小說發(fā)展··28第二節(jié)?主要小說流派··31第三章當代俄羅斯主要小說家··50節(jié)?瓦連京·拉斯··50