《中國佛學》為集刊,一年兩期,每期欄目固定,包括“漢傳佛教——教史研究、義學研究、佛教與傳統(tǒng)文化”“南傳佛教”“藏傳佛教”。每期刊發(fā)20篇左右來自高校和研究機構(gòu)的研究者的學術論文。從總第31期開始由我社出版發(fā)行,目前已出至第41期,已在我社出版了11期!吨袊饘W》為中國佛學院的學報,其前身為佛教內(nèi)部刊物《法源》,20
作為斷代史的著作,《漢魏兩晉南北朝佛教美學史》以漢魏兩晉南北朝佛教及其美學思想因素為研究對象,以佛教中國化、本土化及其審美與文學藝術意識理念的深巨影響為研究重點,凸顯了這一歷史時期中國佛教美學的民族人文特性和中國化、本土化程度的時代發(fā)展軌跡。縷述了漢魏兩晉南北朝的佛教美學發(fā)展歷程,從中國文化形態(tài)、智慧和印度佛教傳入等前
《道教學刊》為集刊,每年出版兩期,每期包括“學者訪談”“新史料”“專題論文”“動態(tài)與書評”4個欄目。其目標是探索國際共通的老學與道教學術話語體系,構(gòu)建多樣性的道教學術新范式,**國際老學與道教學術前沿。目前有關老子及道教的刊物較少,尤其能介紹國際前沿的相關研究成果的刊物更少,本集刊的出版可謂填補了空白。
本書以北魏平城時期漢譯佛經(jīng)代表性典籍《雜寶藏經(jīng)》詞匯為研究對象,窮盡描寫了其中出現(xiàn)的名詞、動詞、形容詞、代詞、數(shù)詞、量詞、副詞、介詞、助詞、連詞,以及適應漢譯佛經(jīng)翻譯所需而創(chuàng)造的新詞新語和舊詞新義,并對漢譯佛經(jīng)詞語的漢化方式和特點進行了初步思考。
畏兀兒(回鶻)自古以來就是一個善于接受、融攝外來文化的民族,尤其在宗教信仰方面更是如此,它在西域、河西一帶遺留下豐富的文化遺產(chǎn)。本書以敦煌吐魯番出土文獻、石窟壁畫與題記為主,結(jié)合漢文傳世文獻及域外文獻,對元代畏兀兒人的宗教信仰、宗教嬗變及其宗教活動進行全面系統(tǒng)的研究。書中從回鶻文文獻入手,論述了回鶻文獻的數(shù)量類型、研究
嶺南道教歷史悠久,底蘊厚重,資源豐富,富有特色,影響深遠。嶺南人無論是思想意識、倫理道德、情感信仰、民風習俗、飲食文化、思維方式、處世之道,還是文學藝術、科學技術、醫(yī)學養(yǎng)生、政治經(jīng)濟等都打下道教深刻的烙印。嶺南道教留下諸多宮觀、道典和文物等,成為嶺南社會一筆珍貴遺產(chǎn)。本書深入探討了嶺南道教的歷史根源和文化特質(zhì),提出開發(fā)
本書深入研究了東方兩大文化,即印度佛教與中國儒學在古代中國相互排斥、相互吸收的過程及其結(jié)果:一方面是印度佛教的中國化,在學理層面主要表現(xiàn)為儒學化;另一方面是儒學在思維方式、修養(yǎng)方法等方面廣泛吸收了印度佛教的思想資源,直接促成了新儒學,即宋明理學的誕生。本書高屋建瓴,從佛法要義與儒學主旨、佛本與人本、佛性與人性、頓悟見性
對一個民族而言,神話是上古時期的人類智慧遺存,是世代相傳的集體記憶,是包含一切文化本原基因的骨髓干細胞,是所有表達的元表達,是所有意義的元意義,是所有結(jié)構(gòu)的元結(jié)構(gòu)。真正了解本民族的傳統(tǒng)文化,要從源頭神話開始。中國的上古神話,是中華民族寶貴的精神遺產(chǎn),然而,因其來源復雜、傳承曲折,又多經(jīng)砍斫嫁接,僥幸留存至今的,不僅大多
本論文集收錄2014年馬克思主義宗教觀研究領域里具有代表性的原創(chuàng)論文二十余篇,分別圍繞時政論述、經(jīng)典研究、學術前沿等方面展開,既有高度的理論思辨和嚴謹?shù)氖穼嵖甲C,又密切聯(lián)系實際,兼具學術價值和現(xiàn)實意義。
本書為論文集,主要設有漢傳佛教、南傳佛教、藏傳佛教三個欄目,其中漢傳佛教部分下設教史研究、義學研究、佛教與傳統(tǒng)文化。本期共收錄19篇文章,主要來源于全國從事佛教文化研究的專家、學者、碩博研究生以及佛學院的老師、研究生等,皆為學術前沿的研究成果,具有較高的學術價值。