日本在進(jìn)入江戶時(shí)代之后,庶民教育逐步興起。町人階層開(kāi)始接觸到漢籍,并從中獲得豐富的知識(shí)及精神層面上的滿足,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)成為熱潮。本書(shū)以《唐話纂要》《重訂冠解助語(yǔ)辭》等江戶時(shí)代十九部漢語(yǔ)研究類著述為文獻(xiàn)基礎(chǔ),揭示江戶學(xué)者對(duì)漢語(yǔ)所進(jìn)行的研究。同時(shí),對(duì)中日同期的漢語(yǔ)研究進(jìn)行比較分析,并從學(xué)術(shù)史的角度梳理江戶時(shí)代漢語(yǔ)研究的學(xué)術(shù)源流
1.該套書(shū)以中華民族、區(qū)域文化和文化認(rèn)知為主要內(nèi)容;是一套以文化內(nèi)容與思維認(rèn)知為主旨,推動(dòng)通用英語(yǔ)向通識(shí)英語(yǔ)過(guò)渡、實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言工具性和人文性相融合的通識(shí)教材。2.以中國(guó)經(jīng)典(《洪范·九籌》,《易經(jīng)·系辭》,《道德經(jīng)》,《莊子》,《孟子》,王陽(yáng)明《習(xí)傳錄》等)為閱讀內(nèi)容,內(nèi)容體現(xiàn)語(yǔ)言-文化-思維(文化中的思維與思維中的文化)
本書(shū)作者聯(lián)系對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)際,吸收了當(dāng)今語(yǔ)用學(xué)特別是語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)和修辭學(xué)有關(guān)交際得體性的*新研究成果,從這兩個(gè)維度,全面總結(jié)、分析、解釋和論述了得體性概念、緣起及社會(huì)功能;深入闡述了語(yǔ)境性特征、得體性原則和準(zhǔn)則。
本書(shū)分為“通論篇”和“實(shí)踐篇”兩部分,使訓(xùn)詁理論和訓(xùn)詁實(shí)踐并重!巴ㄕ撈敝亟榻B訓(xùn)詁內(nèi)容、訓(xùn)詁體式、訓(xùn)詁方法原理、訓(xùn)詁名稱及術(shù)語(yǔ)、訓(xùn)詁學(xué)的發(fā)展簡(jiǎn)史;“實(shí)踐篇”著重介紹古書(shū)的標(biāo)點(diǎn)、翻譯、注釋、?保怀鲇(xùn)詁實(shí)踐訓(xùn)練。
本書(shū)運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、功能語(yǔ)言學(xué)等多種理論,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)指人名詞進(jìn)行研究。并探討了由計(jì)算機(jī)處理漢語(yǔ)引發(fā)的語(yǔ)言工程的系統(tǒng)性、兩可現(xiàn)象與語(yǔ)法規(guī)則、語(yǔ)法、非語(yǔ)法形式與靜態(tài)、動(dòng)態(tài)等問(wèn)題。
《國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)案例理論與實(shí)踐》主要涉及漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)科設(shè)置、文化傳播以及學(xué)科發(fā)展過(guò)程中的國(guó)別化教學(xué)案例研究。作者均為一線教學(xué)的學(xué)者,涵蓋亞、美、歐等主要漢語(yǔ)教學(xué)陣地。王巍,女,副教授,語(yǔ)言學(xué)博士,對(duì)外漢語(yǔ)教材編寫專家,漢辦組織的各種考試的考官。李洪波,男,北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院文傳學(xué)院教授,博士。研究方向:古典文獻(xiàn)學(xué)。
《三字經(jīng)》勾勒出了中國(guó)歷史發(fā)展的主線,是一部不可多得的國(guó)學(xué)經(jīng)典讀物。在本書(shū)中,作者對(duì)《三字經(jīng)》原本涉及的典章、名物、典籍、掌故,以及重要的歷史事件及人物等做了詳細(xì)的中英文注解,其內(nèi)容囊括中國(guó)的歷史、教育、自然、倫理和道德等方方面面的知識(shí),不僅闡釋了儒學(xué)中的“三綱”“五!薄笆仔€薄靶员旧啤钡然靖拍,還講述了中國(guó)歷朝
漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)報(bào)(第六輯)
《中國(guó)古代語(yǔ)言學(xué)文獻(xiàn)》從文部、音韻、詞匯、語(yǔ)法四個(gè)部分對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)各領(lǐng)域的主要文獻(xiàn)的版本、體例、內(nèi)容、評(píng)價(jià)、影響及研究概況做出了系統(tǒng)的整理分析。蔡英杰,1966年生,河南永城人,文學(xué)博士。現(xiàn)任中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)理事,福建師范大學(xué)文學(xué)院教授,博士研究生導(dǎo)師。出版著作5部,發(fā)表論文50余篇,主持國(guó)家社科基金西部項(xiàng)目1項(xiàng),教育
作為第一部在漢語(yǔ)語(yǔ)料基礎(chǔ)上討論語(yǔ)法化理論問(wèn)題的專著,本書(shū)試圖在語(yǔ)法化普遍規(guī)律和漢語(yǔ)事實(shí)之間找到一個(gè)交匯點(diǎn),即不僅以語(yǔ)法化理論方法來(lái)觀照漢語(yǔ)歷時(shí)形態(tài)句法變化,更重要地是以漢語(yǔ)歷時(shí)形態(tài)句法變化的現(xiàn)象來(lái)證實(shí)或證偽既有理論,從而達(dá)到修正、補(bǔ)缺和創(chuàng)新的目的。全書(shū)共十二章,所涉及的主要課題包括 ? 語(yǔ)法化環(huán)境 ? 語(yǔ)法化鏈 ? 語(yǔ)
本書(shū)緊扣高等職業(yè)教育高素質(zhì)技能型人才培養(yǎng)目標(biāo),遵循必須夠用、學(xué)以致用等原則,精選了職場(chǎng)和生活中常見(jiàn)的應(yīng)用文種,涵蓋日用文書(shū)、禮儀文書(shū)、公務(wù)文書(shū)、事務(wù)文書(shū)、科技文書(shū)、經(jīng)濟(jì)文書(shū)和法律文書(shū)等八個(gè)模塊。在體例設(shè)計(jì)上,每一個(gè)模塊通過(guò)情境導(dǎo)入、任務(wù)驅(qū)動(dòng)、范文賞析、知識(shí)聚焦、寫作實(shí)訓(xùn)等板塊,較為完整的介紹了常見(jiàn)應(yīng)用文書(shū)的寫作知識(shí)和技
《應(yīng)用文寫作(陳麗)》在介紹應(yīng)用文寫作基本知識(shí)的基礎(chǔ)上,講解了大學(xué)生常用應(yīng)用文的寫作原則、寫作方法和注意事項(xiàng),所選文種涉及黨政機(jī)關(guān)公文、機(jī)關(guān)事務(wù)文書(shū)、傳播文書(shū)、公關(guān)禮儀文書(shū)、經(jīng)濟(jì)文書(shū)、求職文書(shū)、科研文書(shū)的一些文種!稇(yīng)用文寫作(陳麗)》針對(duì)大學(xué)生本、?齐A段后續(xù)教學(xué)環(huán)節(jié)的寫作要求,編入了實(shí)習(xí)報(bào)告、學(xué)術(shù)論文、畢業(yè)論文寫作
海量成語(yǔ)詞條,有趣的接龍游戲,寓教于樂(lè),讓你愛(ài)上學(xué)成語(yǔ)。 學(xué)以致用,詳盡的成語(yǔ)釋義,讓成語(yǔ)成為你的口頭禪! 一個(gè)成語(yǔ)故事,帶你領(lǐng)略成語(yǔ)背后的文化,讓你更加愛(ài)上學(xué)成語(yǔ)、玩成語(yǔ)! 本書(shū)精選小學(xué)生語(yǔ)文課本中的成語(yǔ)編排而成看拼音填詞語(yǔ)、看圖猜成語(yǔ)、成語(yǔ)接龍、成語(yǔ)搭配和該錯(cuò)字等形式豐富的游戲,按照數(shù)字、動(dòng)物、植
本書(shū)主要介紹計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)的相關(guān)知識(shí),分為9章,主要內(nèi)容包括計(jì)算機(jī)相關(guān)知識(shí)的概述、計(jì)算機(jī)系統(tǒng)、多媒體技術(shù)及其應(yīng)用、計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)與信息安全、常用辦公軟件、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)與算法、程序設(shè)計(jì)基礎(chǔ)、軟件工程基礎(chǔ)、數(shù)據(jù)庫(kù)技術(shù)基礎(chǔ)等。其中,前5章為基礎(chǔ)篇,后4章為提高篇。本書(shū)旨在提高大學(xué)生的信息素養(yǎng),使大學(xué)生能利用計(jì)算機(jī)技術(shù)處理學(xué)習(xí)和工作中的常
本書(shū)為國(guó)家社科基金項(xiàng)目(11BYY048)“基于作文語(yǔ)料庫(kù)的韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)中介語(yǔ)系統(tǒng)研究”結(jié)項(xiàng)成果(結(jié)項(xiàng)等第:良好)中介語(yǔ)作為一個(gè)獨(dú)立的語(yǔ)言系統(tǒng),具有一系列特性,這是學(xué)界所公認(rèn)的。但迄今為止,中介語(yǔ)理論仍然是一種假設(shè)而缺乏實(shí)證研究的支持。本書(shū)在較大規(guī)模語(yǔ)料統(tǒng)計(jì)的基礎(chǔ)上對(duì)韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)中介語(yǔ)句型、句式系統(tǒng)進(jìn)行描寫和分析,從
《漢語(yǔ)人稱代詞流變》首先界定了“人稱代詞”這一概念,理清了由于由于人稱代詞和名詞相交叉而產(chǎn)生模糊的兩大關(guān)系:一是人稱代詞與稱謂詞的關(guān)系,二是謙敬辭、倨傲辭與人稱代詞的關(guān)系。其次,對(duì)人稱代詞分類歸并,將漢語(yǔ)人稱代詞分為典型人稱代詞、話題人稱代詞和非典型人稱代詞三大類別,并逐個(gè)對(duì)其進(jìn)行考論。最后,考論了漢語(yǔ)人稱代詞的異變使
《漢字語(yǔ)音認(rèn)知研究》是一本漢字語(yǔ)音認(rèn)知研究的專著。書(shū)中首先全面介紹國(guó)外詞匯語(yǔ)音認(rèn)知研究的理論、方法及相關(guān)研究成果,總結(jié)漢語(yǔ)文字系統(tǒng)的特點(diǎn)和漢字語(yǔ)音認(rèn)知研究的現(xiàn)狀、成果、爭(zhēng)鳴及存在的主要問(wèn)題。然后介紹使用行為反應(yīng)時(shí)法進(jìn)行的一系列實(shí)驗(yàn)研究,探討漢字語(yǔ)音在漢字閱讀理解中的作用這一詞匯語(yǔ)音認(rèn)知研究的核心問(wèn)題。最后介紹使用ERP
《漢語(yǔ)修辭術(shù)研究》研究了修辭學(xué)與修辭術(shù)的關(guān)系,具體研究了詞語(yǔ)修辭術(shù)、句式修辭術(shù)、篇章修辭術(shù)、語(yǔ)體修辭術(shù)、辭格修辭術(shù)。
《大學(xué)生論文寫作基礎(chǔ)》,旨在幫助當(dāng)代大學(xué)生系統(tǒng)掌握學(xué)術(shù)論文寫作及科學(xué)研究的基本知識(shí),全面提高學(xué)術(shù)論文寫作及科學(xué)研究的能力。 全書(shū)由前言、正文(第一章至第十章)、主要參考文獻(xiàn)、后記構(gòu)成。主要介紹了學(xué)術(shù)論文寫作的基礎(chǔ)知識(shí)和畢業(yè)論文、文學(xué)評(píng)論、科技論文、科研報(bào)告、實(shí)驗(yàn)報(bào)告、經(jīng)濟(jì)論文的寫作知識(shí)及方法,簡(jiǎn)要介紹了科學(xué)研究的入門