《北京語言生活狀況報告(2018)》是綠皮書地方版,反映北京語言生活狀況。分為五部分,第一部分特稿篇,包括《北京語博會助力國際語言文化交流》《語言文字工作服務(wù)京津冀協(xié)同發(fā)展》《語言文化大講堂推進(jìn)北京學(xué)習(xí)型城市建設(shè)》。第二部分行業(yè)篇,內(nèi)容涉及地鐵、銀行、語言科技產(chǎn)業(yè)等領(lǐng)域語言生活。第三部分是教育篇,涉及小學(xué)生、高校社區(qū)、
《中國語文》雜志創(chuàng)刊以來,陸續(xù)刊登了有關(guān)語言文字等方面的文章或資料。為了便于讀者參考,我們按方面或?qū)n}把一部分文章或資料整理編輯,不定期地陸續(xù)出版了單行本,總稱“中國語文叢書”!吨袊Z文》篇幅有限,有些有價值的稿件無法在上面刊登。為了彌補這一缺憾,我們把一些稿件編人這套叢書,讓它們能夠與讀者見面!爸袊Z文叢書”的編
溫端政先生提出的“語詞分立”、“字典、詞典、語典三分”、建立“語匯學(xué)”等理論,受到語言學(xué)界廣泛關(guān)注,近年來有很多圍繞“語”“語匯”“語匯學(xué)”及相關(guān)問題的討論和研究,其中有的對新主張表示贊同,對漢語語匯學(xué)的建立表示肯定,也有一些論著對此提出質(zhì)疑或提出不同意見。作者在《語匯答問/漢語知識叢書》中敘述問題提出的背景、采用針對
《助詞的功用、演化及其構(gòu)式》著重研究時體助詞“中、間”,時制助詞“來著”,前置結(jié)構(gòu)助詞“的、之”、后補結(jié)構(gòu)助詞“個、到”,比況助詞“似的”,摹狀助詞“狀、相、樣、式”,表數(shù)助詞“來、多、把”,列舉助詞“等、等等、云、云云、一類、之類、什么的、的”,限定助詞“們、連、給、被、的話”等。以各個時期的真實語料為基礎(chǔ),以現(xiàn)代語
百歲之壽為什么叫“期頤”?“聲名鵲起”的“鵲”為什么不用“雀”?書稿付印為什么叫“付梓”? 《中國漢字聽寫大會》是中國首檔教育聽寫類電視節(jié)目,影響巨大。本叢書根據(jù)該節(jié)目撰寫,約請著名漢字專家、文化學(xué)者擔(dān)任顧問,并從節(jié)目官方詞庫中,選取易讀錯、易寫錯、易誤解的字詞進(jìn)行辨析闡發(fā)。這些漢字體現(xiàn)象形、會意等造字法,傳承著中華
《幼學(xué)瓊林》是中國古代兒童啟蒙讀物,一般認(rèn)為是明代程登吉所編,清代鄒圣脈對該書作了增補和注釋。該書借鑒類書的編排方法,把類別相回的內(nèi)容集中在一起,方便對某一類知識的集中學(xué)習(xí),內(nèi)容包括天文地理、時令節(jié)氣、家庭倫理、科舉職官、飲食起居、花本鳥獸、宮室器具乃至為人處世等知識,堪稱一部小型百科全書。古人云“讀了《增廣》會說話,
本書以漢語把字處置句式為研究對象,對其產(chǎn)生、發(fā)展、特點等問題進(jìn)行歷時的考察與共時的分析。歷時考察分為唐五代、宋金、元代、明代、清代、近現(xiàn)代六個時期,對每個時期的代表性文學(xué)作品中的把字句處置式作統(tǒng)計分析和語義特點研究,并討論了該時代前后與把字句產(chǎn)生和發(fā)展相關(guān)的一系列問題,對把字句變式的來龍去脈進(jìn)行了詳盡的追蹤。
本書匯集了GB/T9704-2012《黨政機(jī)關(guān)公文格式》、GB/T33190-2016《電子文件存儲與交換格式版式文檔》及電子公文方面的一系列標(biāo)準(zhǔn),其中包括電子公文的文件要求、格式要求、元數(shù)據(jù)和標(biāo)識的管理要求、軟件和系統(tǒng)之間的接口要求、印章實現(xiàn)、系統(tǒng)建設(shè)以及系統(tǒng)運維。
本書第五次修訂,除訂正原書中的一些錯訛之處外,作者主要增加了《漢語訓(xùn)詁學(xué)的前生、今生和來生》一文作為第六版導(dǎo)論,對傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)的發(fā)展脈絡(luò)進(jìn)行了細(xì)致梳理,并對傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)的發(fā)展前景進(jìn)行了展望。