作者用詩(shī)歌書寫人生。每一首詩(shī)歌都是對(duì)生活最真實(shí)貼切的感受。當(dāng)經(jīng)歷一天的身心疲憊之后,拿起筆,寫下所思所感所悟,這一天的生活就會(huì)很充實(shí)。因?yàn)樵?shī)歌是生活的一門藝術(shù)。在這個(gè)煩躁匆匆的世界里,作者于詩(shī)歌中尋一塊凈土,釋放心情,安放心靈。作者認(rèn)為,詩(shī)歌是凈化心情的窗戶,讀詩(shī)使人靈秀。“熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)做詩(shī)也會(huì)吟!币虼,要探
平山湖大峽谷詩(shī)文集
性情存根
dumdadu ulus-un odo üy-e-yin udq-a jokiyal-un bütügel-ün silimel.
清代,廣西詩(shī)壇曾一度繁榮,涌現(xiàn)出不少頗有才情的詩(shī)人,而李璲就是其中之一。 李璲,廣西蒼梧縣人,生活在清道光至光緒年間,累官至廣州府知府,后稱病辭官回梧。他處事謹(jǐn)慎,敢于直言,用法公平,為官清廉。他自幼聰明,“性耽吟詠”,富有詩(shī)才,著有《白鶴山房詩(shī)鈔》七卷。《白鶴山房詩(shī)鈔》蘊(yùn)含較為豐富的文化內(nèi)容和文學(xué)價(jià)值。緣于種種原因
《宋詞三百首》旨在以通俗、簡(jiǎn)潔、精要的方式介紹作者的三百首宋詞精選作品,注釋力求簡(jiǎn)明,疏通詞義;白話譯解,力求以直譯者方式準(zhǔn)確傳達(dá)原詞意蘊(yùn),力求譯者文化優(yōu)美暢達(dá),盡量體現(xiàn)原詞的藝術(shù)風(fēng)味;品析則力求以簡(jiǎn)練、精要的藝術(shù)分析,闡釋詞作的意象、情蘊(yùn)和表現(xiàn)技法,為宋詞愛(ài)好者領(lǐng)會(huì)、品鑒宋詞藝術(shù),提供一定的參考。
元曲是有元一代的“流行歌曲”,是元人在那么一個(gè)嚴(yán)酷時(shí)代中本能的自?shī)剩@種自?shī)实谋举|(zhì),一言以蔽之,便是“離經(jīng)叛道”四字。正因?yàn)殡x了正統(tǒng),叛了束縛,于是取了白話,親了俚俗,將這種新文體用作了嬉笑怒罵、無(wú)往不適的利器;又因?yàn)閼延凶詩(shī)实南忍靸A向,于是在表達(dá)上便體現(xiàn)出直截明快、意到言隨的經(jīng)營(yíng)特色,以滿足感官和心理的直接需要為旨
本書匠心獨(dú)具,有諸多獨(dú)到之處。在注釋方面,依據(jù)相關(guān)史料,改寫作者小傳;對(duì)入選詞人的生平做了簡(jiǎn)要的說(shuō)明,以幫助讀者了解他們的有關(guān)事跡。其次,補(bǔ)充了大量的注釋,以方便讀者的閱讀和理解。很為精彩的是加入了作者自己所寫的評(píng)賞。
蘇軾(1037-1101),字子瞻,號(hào)東坡居士,四川眉山縣人。宋代著名文學(xué)家,詩(shī)、詞、文俱為上乘之作。蘇軾的詩(shī)詞風(fēng)格,前人以“豪放”二字概括之,他開創(chuàng)了宋詞創(chuàng)作的題材領(lǐng)域。這個(gè)選本不但選取了蘇軾的大量豪放詞,也精選了不少婉約細(xì)膩之作,更為值得關(guān)注的是《蘇軾詩(shī)詞選/書香口袋叢書》選了一些較好的詩(shī)作,希望讀者能對(duì)蘇軾的詩(shī)詞
陸游,我國(guó)歷史上著名的愛(ài)國(guó)主義詩(shī)人、詞人。陸游現(xiàn)存詩(shī)歌九千四百多首,愛(ài)國(guó)思想和人格力量是十分鮮明的主線。陸游詩(shī)歌的風(fēng)格中有著沉郁悲壯、踔厲風(fēng)發(fā)的一面;不少詩(shī)既有素雅清幽、恬靜淡泊的一面,又有平中見(jiàn)奇、悲慨外溢的一面。為有宋一代詩(shī)歌的集大成者。《陸游詩(shī)詞選/書香口袋叢書》收錄了陸游具有代表性的詩(shī)詞,旨在介紹陸游詩(shī)詞的大致