《英文小說名篇導讀:從文字到光影的嬗變》聚焦六部改編為電影的英美小說名篇,探討小說與電影不同的表達形式。全書分為上篇、中篇和下篇三個部分。上篇是由編者撰寫的六部英美小說評論,實現(xiàn)從文字到光影的整體鳥瞰。中篇內(nèi)容源于以產(chǎn)出為導向的真實課堂,擷取六部小說中的一個章節(jié),從小說文本和影視賞析兩方面設計教學任務,實現(xiàn)從文字到光影
本書是對西方文學中的象征主義詩歌流派的系統(tǒng)梳理,以波德萊爾、蘭波、馬拉美、魏爾倫、洛特雷阿蒙、保爾·瓦萊里、艾略特、里爾克、葉芝等重要詩人為線索,詳細分析了他們的重要作品及創(chuàng)作特色,對1920世紀象征主義詩歌的發(fā)展進行了由點及面的論述,同時還闡述了這些詩人對中國現(xiàn)代詩歌的影響,從而使本書在介紹和探討象征主
《蘇格拉底與阿里斯托芬》是施特勞斯晚年的作品。通過細讀阿里斯托芬的全部11種傳世劇作,施特勞斯考察了劇中蘇格拉底與阿里斯托芬的對峙,并證明這種對峙本質上乃是詩與哲學之間的對峙,詩作為另一種智慧,足可以跟哲學分庭抗禮。
本書憑借扎實的史料功夫,立足跨域融合的研究視野,系統(tǒng)梳理了20世紀80年代以來華文文學跨語境傳播的過程;呈現(xiàn)了跨語境傳播下華文文學創(chuàng)作和研究中的新問題,新現(xiàn)象,提出并分析了跨域解讀、跨域想象、跨域經(jīng)典、理論的跨域流動等新命題;探討了跨語境傳播與華文文學生態(tài)體系重建的關系;并從路徑、動力、過程、規(guī)律和影響等方面對華文文學
本書主要包括閱讀文選和寫作兩大部分。閱讀文選部分匯聚了古今中外一百余篇風格各異的詩詞、散文和小說作品,每篇作品有導讀、分析和點評,視角獨特。閱讀文選執(zhí)照時間順序,分為古代文學作品選讀、現(xiàn)當代文學作品選讀和外國文學作品選讀三大塊。 寫作部分分章節(jié)編排,根據(jù)學習寫作的順序和當代大學生學習、工作和生活的需要來選擇文體,主要
這是一套介紹世界經(jīng)典兒童文學的書。它依照時間順序,精選了二百年世界兒童文學史上的三十部經(jīng)典名作,本冊為第一冊。本書用獨到的視角、精辟的觀點,有趣的語言對所選佳篇名作逐一解讀,涉及藝術形象、故事情節(jié)、創(chuàng)作背景、作品寓意等,引領讀者跨越兒童文學的門檻,走進兒童文學的世界,了解兒童文學的基本模式,感受兒童文學的經(jīng)典魅力?梢
本書從名著中用規(guī)劃原理的相關知識分析城鄉(xiāng)建設與規(guī)劃歷程,解讀城鄉(xiāng)空間規(guī)劃與管理的相關內(nèi)容,并在此基礎上形成關于城市規(guī)劃的理性思考和價值判斷。城市規(guī)劃管理是一門基于制度和責任的學科,社會責任感是城市規(guī)劃管理人才培養(yǎng)的重要目標之一,用專業(yè)知識解讀文學作品,有助于培養(yǎng)學生的人本情懷。
本書研究百年來經(jīng)典兒童文學如何引導孩童與青少年認識感覺、學習情緒,由德國馬克斯·普朗克人類發(fā)展研究所情感研究中心主任、耶魯大學德國史教授、柏林自由大學榮譽教授烏特·弗雷弗特主編,集合該中心的數(shù)位情感史研究專家共同撰寫。 1870-1970年是兒童文學發(fā)展的黃金時期,也是對兒童情感的討論蓬勃發(fā)
本書以時代為縱軸,以各個時期的最佳劇本獲獎作品為切入點,審視不同時期好萊塢劇做的創(chuàng)作方式、創(chuàng)作特點及代表性編劇的作品,從而總結優(yōu)秀的編劇作法,以期“他山之石,可以攻玉”,從而為電影文學的發(fā)展提供可參考的經(jīng)驗與范例。全書主要結構分為兩編,第一編為“奧斯卡劇本獎歷史溯源”,主要分為五個階段梳理劇本獎的發(fā)展階段及主要特點;第
《東方文學研究集刊》由教育部人文社會科學重點研究基地北京大學東方文學研究中心編輯出版,是了解國內(nèi)東方文學研究前沿的必攜之書。本輯所收論文充分展示了東方文學研究領域中青年學者的最新成果,其中,尹錫南《跨越三個世紀的印度舞論編訂史》對歐洲學者和印度學者有關《舞論》的文獻發(fā)掘、校勘編訂等歷史進行了細致梳理,利用詳實的資料,準