本書選擇《漢英韻府》的官話音系作為研究對象,嘗試分析其所記錄的官話音系,通過平面和歷時的比較,明確南官話、北京話、煙臺話的音系特點,通過與今南京、北京、煙臺方言比較,總結三地方言140余年來語音演變規(guī)律,對官話方言的歷時演變研究具有積極的促進作用。本書對19世
"寫出一手好公文,日益成為職場人勝在當下、贏得未來的核心競爭力。本書獨辟蹊徑,通過作者親自下場寫示例,堅持漁魚兼授、打通底層邏輯,詳析“寫得出”的易學技巧,細析“寫得好”的易用方法,解析“寫得快”的易記竅門,從總體上建構了一套兼具體系化、實戰(zhàn)化的全新理論,探索了一套頗具獨創(chuàng)性、實戰(zhàn)性的**訣竅。一冊在手,為新手進階、高
本書是大學通識教育教材。本書在第一版的基礎上修訂而成,共分為十個單元,包括“先秦:子曰詩云”“兩漢:說文解字”“魏晉南北朝:駢語與筆記”“唐代:近體與古體”“宋元:流行與歌唱”“明清:白話與文言”“現(xiàn)代:美文與譯文”“當代:圖文與網(wǎng)絡”、應用文閱讀與寫作(上)、應用文閱讀與寫作(下)。本書的重點是語文教育的聽說讀寫訓練
本書涉及論證的基礎知識,論證有效性分析方法寫作,常見邏輯謬誤識別,說論文寫作方法等內(nèi)容及習題匯總。
論文寫作所形成的專業(yè)寫作能力是一項十分重要、極具實用性的硬核本領。如何進行“有邏輯的說服”?本書以此為線索,首先說明論文為什么是我們看到的這樣、為什么要這樣做,然后按照當今的范式要求,從不同方面來展示具體怎么寫出一篇論文。書中不僅介紹了論文的基本結構、論文選題的確定、理論文章和實證文章不同的寫法等內(nèi)容,更重要的是向讀者
《新編古代漢語教程》分古代漢語知識通論和文言文選上下兩編。教材更注重體系性和實用性的結合,突出實例分析和課后練習,進一步增強學生對知識點的理解和應用。具體體系與內(nèi)容:上編:古代漢語知識通論,包括四個單元,第一單元是文字;第二單元是詞匯;第三單元是語法;第四單元是古書的注解和古代漢語常用工具書。每單元中還有專項練習。下編
本書是根據(jù)高等職業(yè)教育教學基本要求編寫的,適合作為高等職業(yè)學校應用寫作類公共基礎課教材,也可作為社會各類人員學習應用寫作的參考用書。其內(nèi)容包括公務文書、事務文書、財經(jīng)文書、新聞宣傳文書、社交禮儀文書、司法文書以及學術論文等七大類,共涉及近四十個文種。本書的編寫者均為長期執(zhí)教應用寫作課程的一線教師,在編寫中突出了文案教學
本書分八章,主要內(nèi)容包括:大學語文百年概述;大學語文的課程性質與目標;大學語文教材簡介;大學語文教材編寫理念;大學語文教材單元設計;大學語文教學管理;大學語文教學法;大學語文教師論等。
21世紀以來,全球化與本土化、流動性與穩(wěn)定性之間的沖突與和諧,對我國語言價值判斷、語言秩序平衡以及語言生活發(fā)展產(chǎn)生影響,語言矛盾與語言競爭時有發(fā)生。與社會語言發(fā)展適配度較高的語言規(guī)劃是解決社會語言矛盾和沖突的重要抓手,其理論與實踐也面臨著巨大挑戰(zhàn)。隨著社會語言生活不斷發(fā)展,語言規(guī)劃從“自上而下”的宏觀層面轉移到“自下而
本書為論文集。本書以服務國際漢語教學和中華文化傳播為宗旨,以漢語國際傳播的漢語教學、中國文化輸出和中外文化對話三個方面為核心,提倡學科交叉的研究思路和方法,重視語言與文化研究相融合。?本書包括對外漢語教學、孔子學院、古代漢語、現(xiàn)代漢語等部分,內(nèi)容主要包涉及漢語本體研究、傳播研究、教學與習得研究、孔子學院研究,語言推廣政