本書(shū)分為三編,第一編著眼于方言入詩(shī)的詩(shī)學(xué)現(xiàn)象與理論建構(gòu),既包括方言入詩(shī)歷史的追溯與階段性嬗變,也涵蓋方言入詩(shī)的書(shū)寫(xiě)形式與音韻特征,方言入詩(shī)作為文學(xué)傳統(tǒng)也得以重新激活。第二編以方言入詩(shī)的張力與建構(gòu)為經(jīng)緯,輻射新詩(shī)語(yǔ)言的“歐化”與本土化這一張力結(jié)構(gòu)、方言入詩(shī)的版本批評(píng)和副刊品格。第三編以編年體方式撿拾這一詩(shī)學(xué)現(xiàn)象豐富而零散
本書(shū)共六章,內(nèi)容包括:導(dǎo)論;歷史題材作品的著眼點(diǎn)、文化蘊(yùn)含與構(gòu)成方式;現(xiàn)實(shí)題材作品的生活化、揭秘性與情感追求;人物塑造:同一性與差別性;敘事角度與手法的比較分析;余論:比較研究的基本點(diǎn)、難點(diǎn)與展望。
本書(shū)分兩部分,主要對(duì)新月派的譯詩(shī)理念、譯詩(shī)特點(diǎn)、譯詩(shī)與作詩(shī)之間的互動(dòng)關(guān)系等進(jìn)行研究和論述。第一部分從整體性文學(xué)流派的角度總論新月派的新詩(shī)創(chuàng)作理念及譯詩(shī)特點(diǎn),第二部分從單個(gè)代表性詩(shī)人的角度分論新月派部分詩(shī)人的譯詩(shī)觀念、思想和特點(diǎn)。
贈(zèng)答詩(shī)是詩(shī)人之間用于交流思想、情感的一種詩(shī)歌形式,《文選》中收錄贈(zèng)答類72首詩(shī),以王粲為起始,以任昉為結(jié)束,其中魏晉贈(zèng)答詩(shī)有50余首。在一組贈(zèng)答詩(shī)中,有的有“贈(zèng)”有“答”,有的有“贈(zèng)”無(wú)“答”,有的有“答”無(wú)贈(zèng),在逯欽立輯的《先秦漢魏晉南北朝詩(shī)》中,據(jù)統(tǒng)計(jì)魏晉的贈(zèng)答詩(shī)共計(jì)240多首,其中如嵇康的《贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)》十八首
《云海爭(zhēng)奇之兒女恩仇記(套裝上中下冊(cè))/民國(guó)通俗小說(shuō)精粹導(dǎo)讀叢書(shū)》將武俠小說(shuō)領(lǐng)軍人物還珠樓主作品中文學(xué)水準(zhǔn)的《云海爭(zhēng)奇記》及其續(xù)書(shū)《兵書(shū)峽》的前三回合為一體,使情節(jié)更完整集中,結(jié)構(gòu)更緊湊,整部作品大開(kāi)大合,控御有度,人物生動(dòng),虛實(shí)相生。原著突出表現(xiàn)了武俠文學(xué)的兩個(gè)富沖擊力的母題:快意恩仇和少年磨難,以及連接兩個(gè)母題的孤
《聲律啟蒙》是訓(xùn)練兒童應(yīng)對(duì)、掌握聲韻格律的啟蒙讀物。按韻分編,包羅天文、地理、花木、鳥(niǎo)獸、人物、器物等的虛實(shí)應(yīng)對(duì)。聲韻協(xié)調(diào),瑯瑯上口,從中得到語(yǔ)音、詞匯、修辭的訓(xùn)練。在啟蒙讀物中獨(dú)具一格,經(jīng)久不衰。《千家詩(shī)》是我國(guó)歷史上家喻戶曉、影響深遠(yuǎn)的一本詩(shī)歌選本和啟蒙讀物。本書(shū)分為七言絕句、七言律詩(shī)、五言絕句、五言律詩(shī),共225
本書(shū)為學(xué)界首部關(guān)于黃小田《紅樓夢(mèng)》評(píng)點(diǎn)研究的學(xué)術(shù)專著,主要考察黃小田生平交游、命運(yùn)遭際、文化修養(yǎng)等對(duì)其評(píng)點(diǎn)《紅樓夢(mèng)》的影響。全書(shū)共五章:(一)黃小田評(píng)點(diǎn)研究概論;(二)黃小田與《紅樓夢(mèng)》評(píng)點(diǎn);(三)楊葆光、張爾耆與黃小田評(píng)點(diǎn);(四)黃小田評(píng)點(diǎn)的影響;(五)黃小田評(píng)點(diǎn)的特點(diǎn)及歷史地位。該書(shū)價(jià)值非僅紅學(xué)研究,于《儒林外史》
本書(shū)是由美國(guó)布法羅大學(xué)歷史學(xué)教授、美中關(guān)系國(guó)家委員會(huì)成員司昆侖(KristinStapleton)所著,研究1920年代成都社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化的學(xué)術(shù)專著。該書(shū)采用社會(huì)歷史方法分析了巴金“激流三部曲”(特別是第一本《家》)作品的社會(huì)背景,即20世紀(jì)早期中國(guó)西部城市——成都的社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化以及發(fā)展變革。通過(guò)大量豐富的史料考據(jù),從
東北淪陷區(qū)童話研究
《新詩(shī)“戲劇化”論說(shuō)兼詩(shī)藝研究》整體探討新詩(shī)發(fā)展中的“戲劇化”論說(shuō)及詩(shī)藝效應(yīng)。在考察跨語(yǔ)際影響和耙梳史料的基礎(chǔ)上,從類似“小說(shuō)詩(shī)化”等文類融合層面觀照新詩(shī)發(fā)展中幾個(gè)集中階段的“戲劇化”詩(shī)學(xué)話語(yǔ)和詩(shī)人文本策略,厘清新月詩(shī)派、九葉詩(shī)派和20世紀(jì)90年代詩(shī)歌“戲劇化”的內(nèi)涵形態(tài)、異域影響和詩(shī)學(xué)機(jī)制等方面的縱向關(guān)聯(lián)或異同,并在