語言哲學從西語哲中析出也將繼續(xù)析出語言學學科;在破解哲學經(jīng)典難題過程中發(fā)現(xiàn)了更為深刻的新的語言性質(zhì);西語哲因為強調(diào)新邏輯工具也給語言研究帶來了深刻的洞見等。
本書共分為九章,主要內(nèi)容包括:引論:認知科學與翻譯研究;翻譯的創(chuàng)造性及其語言與認知基礎(chǔ);圖式與例示:翻譯單位和翻譯對的基本認知構(gòu)成等。
優(yōu)秀學生的11個習慣影響孩子一生的83個親情故事杰出男孩勵志故事86則科學家的81個奮斗故事學生成長座右銘53條優(yōu)秀女孩勵志故事83則90位世界名人的成功故事培養(yǎng)學生陽光心態(tài)的76個故事學牛勵志故事朗讀本讓學生樹立遠大理想的93個故事
《語用學學人文庫:語用學探索(增訂本)》雖是一部文集,但它一定程度上反映了我國從事語用學教學與研究學者走過的歷程!段膸臁冯S后的選題將以該文集擴展開來的課題為主,涉及面會更廣泛、更深入,研究角度也會更多樣,研究成果更具創(chuàng)建性。我們期待有更多語用學者參與本《文庫》的撰寫工作,將自己語用學領(lǐng)域的研究成果貢獻出來,為我國語用
為什么現(xiàn)代科學起源于西歐而不是中國或其他文明?這就是著名的李約瑟之謎。為回答這一難題,羅伯特·洛根耗費數(shù)十年心血寫就此書。洛根開宗明義:字母表乃發(fā)明之母。與中國象形文字不同的是,字母表和拼音文字培育了西方人分析和邏輯的抽象能力,西方文化中的獨有特征一一典章化法律、一神教、抽象科學、邏輯和個人主義一一也與此息息相關(guān)!蹲
《從東方到西方》在我國學術(shù)界(特別是“西夏學”界),聞名已久。難能可貴的是,作者А.П.捷連季耶夫-卡坦斯基在本書中第一次(也是唯一一次)系統(tǒng)公布了藏于“列東所”書庫的西夏黑水城文獻。從其主要形式特征和技術(shù)鑒定結(jié)果來說(簡直就是與其同時代的中原宋朝的印刷術(shù)和書籍制作術(shù)的“翻版”),這些文獻有力地論證了中國是“四大發(fā)明”
本書通過聚焦于修辭批評的模式研究對修辭批評進行系統(tǒng)探索,以推進其本位性、可操作性以及適用性,并努力構(gòu)建一個符合此三種條件、適于分析多種語篇類型的修辭批評新模式。
《言語治療技術(shù)》是全國高職高專醫(yī)藥院?祻(fù)治療技術(shù)專業(yè)工學結(jié)合“十二五”規(guī)劃教材。本書內(nèi)容共分9個項目,介紹了言語治療技術(shù)的基礎(chǔ)知識、聽力障礙的治療技術(shù)、失語癥的言語治療技術(shù)、語言發(fā)育遲緩的言語治療技術(shù)、口吃的治療技術(shù)等。本教材在評價方法上結(jié)合了我國言語特點和文化特點,兼顧西醫(yī)和我國傳統(tǒng)醫(yī)學的大
Inrecenttwentyyears,therehasbeenarapiddevelopmentinthestudyofsecondlanguageacquisition(SLA)bothathomeandabroad,whichispartiallytheresultofglobalization,and,abov
《語境論與科學哲學的重建(套裝共2冊)》從“語境原則”(語境決定文本意義)出發(fā),運用類比或隱喻把這一原則從語言層次擴展到社會、歷史、文化和認知層次,然后運用擴展的語境解釋事物或者事件的意義。