《跨語言文化研究(第十輯)》設(shè)有“語言與文化”“文學(xué)與文化”“翻譯與文化”“語言與教學(xué)”“文化與教學(xué)”五個(gè)欄目,收錄了《福柯尼耶的心理空間理論與語意模糊》《從青年信徒的處世規(guī)范看美國后期基督教的部分信仰》《網(wǎng)絡(luò)語境下基于語言分化的漢語新詞產(chǎn)生現(xiàn)象之初探》《崔鶯鶯與林黛玉形象對(duì)比》等文章。
跨語言文化研究涵蓋中國語言文學(xué)和外國語言文學(xué),不僅是這兩個(gè)學(xué)科之綜合,而且*具邊緣交叉學(xué)科之特性。它與哲學(xué)、人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、交際學(xué)、心理學(xué)、教育學(xué)等學(xué)科有著千絲萬縷的聯(lián)系,因此除了語言學(xué)和文學(xué)這兩大支柱學(xué)科之外,還涉及語言哲學(xué)、語用學(xué)、修辭學(xué)、文體學(xué)、翻譯學(xué)、社會(huì)語言學(xué)、心理語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)、跨文化交際學(xué)、人類文化學(xué)
本書旨在闡釋優(yōu)選論的理論原則和分析方法。優(yōu)選論的很多基本假設(shè)都與以往語言學(xué)理論迥然不同,這就意味著優(yōu)選論將采用全新甚至陌生的方式提出和論證分析。本書處處都能找到切實(shí)可行的意見或建議,這些意見或建議以最普通的方式提出,并結(jié)合具體的實(shí)例進(jìn)行詮釋。本書預(yù)期的讀者對(duì)象是第一次接觸優(yōu)選論或具備更高水平的讀者。 第一章簡(jiǎn)明扼要闡述
本教材旨在使學(xué)生掌握知識(shí)產(chǎn)權(quán)法的基本原理和主要制度,掌握我國主要知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律包括《著作權(quán)法》、《專利法》和《商標(biāo)法》,熟悉中國知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法、司法及執(zhí)法現(xiàn)狀,了解知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律制度歷史演變與發(fā)展趨勢(shì),并能應(yīng)用所學(xué)理論分析實(shí)際問題、提出解決方案。
為集思廣益,博采眾長,西南民族大學(xué)外國語學(xué)院還積極開展學(xué)術(shù)交流活動(dòng),分別于2013年和2014年成功舉辦了第1屆和第2屆“中國少數(shù)民族文庫外譯學(xué)術(shù)研討會(huì)”。研討會(huì)邀請(qǐng)了中國民族語文翻譯局、中國少數(shù)民族作家學(xué)會(huì)、國內(nèi)各高校尤其是民族院校致力于中國少數(shù)民族文化翻譯研究的專家學(xué)者到會(huì)研討,共商發(fā)展!抖嘣幕c翻譯研究(第1
馬云出色的語言表達(dá)能力,為他的艱難創(chuàng)業(yè)立下了汗馬功勞:20年前,他靠出色的口才“忽悠”來了17個(gè)創(chuàng)業(yè)伙伴;15年前,他靠出色的口才“忽悠”來了孫正義2000萬的投資;如今,他靠口才“忽悠”來了兩萬名員工和數(shù)以百萬計(jì)的網(wǎng)商,同時(shí)也將阿里巴巴推上了國際舞臺(tái)。馬云借助演講與口才,展示出了獨(dú)特的個(gè)人風(fēng)采,打動(dòng)了數(shù)億人心,為自己
名人名言凝聚了人類思想的精華,字字珠璣,耐人尋味,是全人類共同的財(cái)富。它們猶如一顆顆光彩照人的珍珠,閃爍著智慧的光芒,為后人照亮了前行的方向。針對(duì)讀者實(shí)際需要,本書精選中外名人格言中為常用、具說服力、具震撼力的部分呈現(xiàn)給大家。書中所選的格言有的是人們終生恪守的座右銘,有的是成功人士畢生求證后留下的人生準(zhǔn)則,有的是代代相
《言語交際與人際溝通(第二版)/復(fù)旦大學(xué)通識(shí)教育專用教材》是面向全國各高校文理各科學(xué)生的“大學(xué)通識(shí)教育”的基本教材。此次修訂在第一版的基礎(chǔ)上,更換了一些實(shí)例,增加了課后思考與練習(xí),讓學(xué)生能在課后對(duì)所學(xué)知識(shí)有所回顧與思考。全書共分九章,通過鮮活生動(dòng)的例證分析,理論聯(lián)系實(shí)際,讓學(xué)習(xí)者掌握言語交際的技巧,學(xué)會(huì)如何“對(duì)上溝通”