遼寧民族出版社出版的《滿漢大辭典》(修訂版)日前出版發(fā)行。此次修訂《滿漢大辭典》,在三個方面較以往有了很大的不同之處,一是采用現(xiàn)代滿文排版軟件對文稿進行重新排板,增強了辭典的通用性,這是第一大不同之處;二是作者在本書出版后的近20年間,又陸續(xù)在原有辭典的基礎(chǔ)上,增改了千余條的滿文詞條,提高了辭典的科學性,這是第二大不同
烏什話是屬于維吾爾語中心方言的一種地方話,與其他次方言和土語,形成與書面語接近的中心方言,在研究維吾爾語共同語和書面語方面具有舉足輕重的作用。雖然烏什鄰近地區(qū)的各次方言和土語都得到了比較全面的研究,可惜烏什話始終未能引起學者們的注意,至今沒人進行過專項調(diào)查研究。因此,對烏什話進行語音,詞匯和語法方面的研究是很好有價值的
方塊白文是古代白族在長期使用漢語文的過程中,仿照漢字創(chuàng)制的一種民族文字,是一種既借用漢字又自造拼合字的意音文字。本書以目前已釋讀方塊白文文獻中自造拼合字數(shù)量*多的《云龍白曲殘本》為基本研究材料,采用結(jié)構(gòu)-功能分析法和現(xiàn)代系統(tǒng)論,利用Oracle Database數(shù)據(jù)庫,運用語料庫語言學知識,對研究材料《云龍白曲殘本》進
在當下社會現(xiàn)代化、信息一體化、知識經(jīng)濟化的發(fā)展狀態(tài)下,語言瀕危已經(jīng)成為世界性問題,我國也面臨著這樣的問題。我國是一個多民族的國家,國內(nèi)擁有眾多的民族語言,這是我國不可多得的寶貴資源。語言是文化的載體,是民族的靈魂,一旦丟失,很多寶貴的民族文化和精神財富也將隨之消失。因此,我們需要加強語言的保持和保護工作!稄膫體、家庭
本書從少數(shù)民族語言理論以及語言的本體和使用兩個層面對少數(shù)民族語言進行了研究。少數(shù)民族語言理論包括多民族國家少數(shù)民族兼用通用語的趨勢及國家策略、語言保護的再認識、當代中國少數(shù)民族語言資源調(diào)查等方面的內(nèi)容;語言的本體和使用具體包括苗瑤族群的語言資源及其保存保護問題、世界苗學譜系中的海外百年苗語研究史、文山苗語量詞研究、布依
《啟蒙圖卡:看國旗認世界》內(nèi)容豐富,語言簡潔,圖片精美,是孩子成長過程中的良師益友。
《啟蒙圖卡:認識中國》內(nèi)容豐富,語言簡潔,圖片精美,是孩子成長過程中的良師益友。
整理出版少數(shù)民族語言會話讀本,是對我國少數(shù)民族語言尤其是瀕危語言的保護和傳承,是對人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的搶救和保護,對我國少數(shù)民族文化乃至人類文化意義非凡。本書從少數(shù)民族語言角度向世界展示了我國豐富多彩的少數(shù)民族文字以及風俗習慣。這是每個少數(shù)民族對外宣傳的“名片”,有利于我國文化及我國少數(shù)民族文化的“走出去”。
綦中明著的這本《滿語名號研究》以滿語名號為研究對象,首先運用描寫、闡釋和考證的方法對清代帝后、親王及文臣武將滿語名號的發(fā)展演變進行研究;其次,通過對滿語名號的語義分析、構(gòu)成變化,闡釋了滿語名號與滿族自然牛態(tài)環(huán)境、仕會環(huán)境的關(guān)系,并進一步將滿語名號與漢語名號兩者的語義進行比較,論證了民族語言是民族文化的載體;再次,運用歷
本書主要以內(nèi)蒙古人口較少民族語言生態(tài)作為研究對象,在語言調(diào)查的基礎(chǔ)上客觀呈現(xiàn)了內(nèi)蒙古達斡爾、鄂倫春、鄂溫克和俄羅斯四個人口較少民族語言生態(tài)的變遷過程,并對這些民族語言的語言活力和生存狀況做出評估。本書還從經(jīng)濟、教育、媒體、民族政策等多個視角出發(fā),重點分析了這幾大因素與內(nèi)蒙古人口較少民族雜居區(qū)語言生態(tài)格局之間的相互關(guān)系。