當下,高度競爭復雜的人際關(guān)系,快節(jié)奏的學習和工作環(huán)境,要求我們必須要富智慧、有銳氣、具靈活性的表達力。《超級表達力》詳細論述了從開始交談之前的準備,聚攏人氣的說話之道,到日常不同場景中的有效溝通,內(nèi)容新鮮、有趣、有料。通過對本書的學習,能夠激發(fā)你的表達潛能,讓你收獲全面的話術(shù)能力,全方位提高說話技能,零死角突破溝通瓶頸
《譯苑以鴻,桃李蔭翳:翻譯學論著序言選集/南開百年學術(shù)文庫》這個集子中的序言,包括了迄今為止王宏印為南開大學翻譯專業(yè)大部分博士論文出版時寫的序言,及為校外博士及教授的翻譯學專著所寫的序言,共近30篇,連同附錄中三個叢書序言,以及為該序言集所寫的序言《序之序,學中學》,則三十有余。這些序言,幾乎每一篇都涉及一個獨立的領(lǐng)域
《外國語言文化傳播研究(第一輯)》是中國傳媒大學外國語學院2015級碩士研究生的學術(shù)論文集。中傳外院的外國語言文學碩士生培養(yǎng)可謂老樹發(fā)新枝。言其老樹,乃因外國語學院是中國傳媒大學的元老級學院,為我國傳播類外語人才的培養(yǎng)作出過杰出貢獻。言其新枝,則是因為外國語言文學碩士點的招生開始于2012年,到2018年才剛剛邁入第六
《語言學習題匯編》內(nèi)容包括:普通語言學及其研究領(lǐng)域;語言學流派及其理論方法。包括描寫語言學、功能語言學、結(jié)構(gòu)主義語言學、轉(zhuǎn)換生成語法等;語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng),包括音系學、詞匯學、形態(tài)學、句法學、語義學和語用學;語言學與相關(guān)學科的關(guān)系,包括心理語言學、神經(jīng)語言學、認知語言學、語言與文化、文體學、語料庫語言學、社會語言學和應用語言
在語言學研究的對象世界里,語言存在常常被視為自然語言的存在,語言存在問題也被等同于自然語言的問題,語言學研究的語言之意實乃自然語言之意。如果我們可以將語言存在等同于科學研究的自然對象,如果語言存在的自然語言之意可以體現(xiàn)其全部存在真實,那么,語言學的研究之路就會為我們帶來語言是什么的確定、清晰而徹底的答案。但是,這樣的設
《中西對比語言學:歷史與哲學思考》內(nèi)容包括:西方對比研究簡史、中國對比研究簡史、對比語言學的本體論、對比語言學的方法論等。在國際范圍內(nèi)系統(tǒng)總結(jié)了西方的對比語言學歷史。重新梳理了西方對比語言學史的發(fā)展過程,把西方對比語言學的源頭往前推了一百多年。并對歷史上的重要作家作品及其影響作了分析介紹。同時對對比語言學學科的一些*基
《教育語言學研究在中國》收錄了國內(nèi)教育語言學領(lǐng)域近年來的理論研究成果,內(nèi)容涵蓋教育語言學綜述、教育語言學學科內(nèi)涵、研究領(lǐng)域、研究方法和學科基礎(chǔ)、教育語言學語言政策、語言生態(tài)、語言文化等,本書的編撰目的在于為我國語言學和教育學的學界專家和師生研究中國教育語言學提供研究依據(jù)和理論支撐。
《語文零拾/朱自清自編文集》收錄了朱自清創(chuàng)作的《陶詩的深度》《詩文評的發(fā)展》《歷史在戰(zhàn)斗中》《生活方法論》《短長書》《修辭學的比興觀》《中國語的特征在那里》《中國文學與用語》等。所收文章大都為書評、書序、筆記和譯稿。這些文章思想內(nèi)涵豐富,反映了作者對中國語言和文學的獨特簡介。
如果你在寫作中遇到過如下情形:·一聽要寫作文,就看著空白頁發(fā)慌;·腦子里有太多點子在打轉(zhuǎn),卻不知要選哪一個;·擔心自己寫不好,只會湊字數(shù);·寫到一半卡殼了,不知該如何繼續(xù);·總是介意老師和朋友的批評聲,這摧毀了你寫作的自信心。那么,你一定要打開這套書
本書共分為九章,從不同的角度向讀者剖析了一個人在說話過程中的心理變化,讓讀者能夠在交談中做出正確的判斷,不至于讓交談出現(xiàn)不愉快的場面。例如,在與人交流時,要吃透對方的心理狀態(tài),摸清對方的情緒變化,然后把暖心的話說給對方聽,從而拉近雙方的距離。說服有技巧,有應注意的地方,比如,要有自己的主見,忌盲目,才能把話說到點子上。