本書共12個單元,側重于理論的全球化與文化多樣性、文化語境、跨文化感知、文化休克與跨文化適應、言語與非言語交際、跨文化能力、跨文化人際交往,以及強于實踐的跨文化商務、跨文化教育、跨文化旅游、跨文化傳媒等。
本書以文化產(chǎn)業(yè)建設項目為視角,運用系統(tǒng)論、信息論、可持續(xù)發(fā)展理論、精益建造理論、風險管理理論等構建了文化產(chǎn)業(yè)建設項目全生命周期投資控制的理論框架,并在此基礎上,深入分析了文化產(chǎn)業(yè)建設項目各個階段的投資控制方法和要點。同時,本書還以牛首山文化旅游項目為例,結合理論分析了牛首山文化旅游項目在各個階段的投資控制亮點。牛首山文
本書以文化產(chǎn)品設計與開發(fā)實踐為課題,全書共設六個章節(jié)。第一章闡述文創(chuàng)產(chǎn)品及設計相關概念;第二章以“創(chuàng)新”為論點,展開論述文創(chuàng)產(chǎn)品設計與創(chuàng)新;第三章基于“觀”“思”“繪”三個視角論述文創(chuàng)產(chǎn)品設計與開發(fā)流程;第四章和第五章分別從文化IP視角和非遺衍生品視角討論文創(chuàng)產(chǎn)品設計與開發(fā)實踐;第六章展望文創(chuàng)產(chǎn)品設計與開發(fā)實踐的未來發(fā)
本書以文化教學理論為主線,在介紹了跨文化交際、跨文化交際與英語教學融合的基礎上,重點研究了英語文化教學交際能力的創(chuàng)新、模式的創(chuàng)新、方法的創(chuàng)新等內(nèi)容。另外,還探討了英語文化教學評估創(chuàng)新方面的內(nèi)容。本書屬于跨文化交際學與英語教學兩方面綜合研究的著作。全書以跨文化交際為研究背景,分析英語文化教學的創(chuàng)新,對跨文化交際背景下英語
本書首先介紹了文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃的基礎理論,闡述了文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃的內(nèi)涵與特征,然后對文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃的程序與原則進行了分析。在闡述創(chuàng)意與策劃的基本理論后,分別對文化產(chǎn)業(yè)不同行業(yè)的創(chuàng)意與策劃內(nèi)容進行了講解。主要內(nèi)容包括紙質傳媒文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃、網(wǎng)絡文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃、出版產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃、手機媒體產(chǎn)業(yè)創(chuàng)意與策劃、影
本書為幫助讀者面對紛雜的跨文化交際情景編纂,把國內(nèi)外雖經(jīng)研究,但仍是抽象、零散的跨文化交際概念、規(guī)范、知識等轉化為動態(tài)的交際實踐,以工具書的形式,系統(tǒng)地給使用者提供全方位的幫助,以滿足跨文化交際過程中的種種需求,在國內(nèi)尚屬首例。本書提供近3000個可供交際中運用的話題,涵蓋方方面面的交際主題(約900個主題)。同時,對
文化產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟學是國際文化貿(mào)易、文化產(chǎn)業(yè)管理等專業(yè)和方向的核心課程。本教材廣泛吸收了國內(nèi)外同類教材、著作的優(yōu)點、長處和相關信息,盡可能地反映當下文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的新特征、新趨勢和新資訊,既突出文化產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟學作為產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟學分支所具有的理論體系的完整性,又兼顧其交叉、應用的特點。本教材共分十二章,涉及導論、文化產(chǎn)業(yè)結構、文化產(chǎn)業(yè)
國際文化貿(mào)易已成為當今全球服務貿(mào)易競爭的重點領域之一。雖然受新冠肺炎疫情影響,國際文化貿(mào)易增長規(guī)模放緩,但發(fā)展趨勢沒有改變,國際文化貿(mào)易作為一種新的商業(yè)形態(tài)未來仍有廣闊的發(fā)展前景。本書以業(yè)內(nèi)領先企業(yè)為對象,調(diào)研內(nèi)容涉及影視戲曲、文化創(chuàng)意產(chǎn)品、動漫游戲、文化貿(mào)易平臺、國際文化交流等領域。本書主編統(tǒng)籌規(guī)劃、悉心指導,各位作
本書以“意義管理”作為理解文化產(chǎn)業(yè)管理的理論視角,融合了對意義的認識與人們對產(chǎn)業(yè)管理的認識,并使之由抽象化轉為具體化。該書認為意義管理的視角可以兼顧文化意義、人的意義與產(chǎn)業(yè)意義,在意義管理的視角下,文化產(chǎn)業(yè)管理本質上是兼具社會效益與經(jīng)濟效益的意義管理。本書將文化產(chǎn)業(yè)的意義管理分為宏觀意義管理與微觀意義管理兩個層面。宏觀
《西方文化讀本(第三版)》在前兩版的基礎上進行了較大的修訂和完善。一方面繼續(xù)為學生展現(xiàn)西方文化全貌,以追溯文化史的方式展現(xiàn)了西方文化發(fā)展的主線,用生動的故事呈現(xiàn)西方文化發(fā)展歷史中的重要節(jié)點,從而使學生英語語言技能的提升寓于對西方文化基礎知識的掌握之中;另一方面在對原有內(nèi)容進行增刪、調(diào)整的同時,將課程思政元素有機融入教學