本書(shū)以日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)2年級(jí)學(xué)生的閱讀水平為基準(zhǔn)進(jìn)行詳盡注釋。古代部分的文章,編者盡量選用了現(xiàn)代日語(yǔ)的譯文,并加了詳盡注釋。原文中引用的和歌,則大都保留了原貌。只有《古事記》中的歌謠,由于篇幅過(guò)長(zhǎng),語(yǔ)言古奧,從而選用了現(xiàn)代日語(yǔ)的譯詩(shī)。日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的同學(xué)閱讀起來(lái)不會(huì)有太大困難。如果是非日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的讀者,編者建議從最后一篇文章開(kāi)始閱讀,
2008年9月,教育部高等學(xué)校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)日語(yǔ)組重新修訂了教學(xué)大綱,制定出了適合各類(lèi)學(xué)生的《大學(xué)日語(yǔ)課程教學(xué)要求》。隨著中日交流的深入和擴(kuò)大,社會(huì)對(duì)人才的需求發(fā)生了很大的變化,除了數(shù)量的擴(kuò)大以外,在運(yùn)用能力方面對(duì)日語(yǔ)使用者提出了很高的要求。為了適應(yīng)新的社會(huì)需求,《大學(xué)日語(yǔ)課程教學(xué)要求》將教學(xué)目標(biāo)定位為“培養(yǎng)學(xué)
《普通高等教育“十一五”國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材:新大學(xué)日語(yǔ)閱讀與寫(xiě)作2(修訂版)》系列教材是新世紀(jì)開(kāi)始時(shí),依據(jù)《大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)大綱》編寫(xiě)的教材,自出版以來(lái),受到了全國(guó)廣大高校日語(yǔ)教師和學(xué)生的喜愛(ài),對(duì)大學(xué)日語(yǔ)的教學(xué)起到了很好的促進(jìn)作用。本冊(cè)教材適用于大學(xué)日語(yǔ)的第5級(jí)教學(xué)。
作為《新編日語(yǔ)》修訂本的教學(xué)指南,《新編日語(yǔ)第1冊(cè)(修訂本教學(xué)指南)》遵循日語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)得規(guī)律,緊密結(jié)合教材并按教材順序進(jìn)行編排和總結(jié),針對(duì)《新編日語(yǔ)》修訂本進(jìn)行逐課輔導(dǎo),對(duì)每課的重點(diǎn)詞匯和句型加以解釋?zhuān)x擇前文、會(huì)話(huà)、讀解文中的難句進(jìn)行翻譯和解說(shuō),并補(bǔ)充相關(guān)的語(yǔ)言和文化方面的拓展知識(shí),提供課外練習(xí)供學(xué)習(xí)者檢查學(xué)習(xí)效果。內(nèi)
本書(shū)根據(jù)最新的出題基準(zhǔn)將1級(jí)涉及到的詞匯全部按照五十音圖順編寫(xiě)出來(lái),然后在每個(gè)詞匯后面標(biāo)注出音調(diào)、詞性,最后通過(guò)一個(gè)實(shí)例深化了解該詞匯,并附有參考譯文。隨書(shū)配有MP3光盤(pán),幫助學(xué)習(xí)者更好地學(xué)習(xí)和使用。
《超好笑!我是日語(yǔ)學(xué)習(xí)書(shū)》——最佳日語(yǔ)自學(xué)教材的7大特色:No.1看超級(jí)幽默漫畫(huà),3分鐘掌握每課必學(xué)重點(diǎn)句型!No.2解析實(shí)用例句,核心語(yǔ)法一網(wǎng)打盡,保證學(xué)過(guò)就錯(cuò)不了!No.3運(yùn)用所學(xué)詞匯替換重要句型的關(guān)鍵詞,反復(fù)交叉練習(xí),加倍提升學(xué)習(xí)的效率!。o.4實(shí)戰(zhàn)會(huì)話(huà)根據(jù)課程學(xué)習(xí)主線(xiàn),設(shè)定對(duì)話(huà)場(chǎng)景,應(yīng)用所學(xué)句型,套用于實(shí)
《日語(yǔ)泛讀2》的選文題材廣泛,體裁多樣,既有反映時(shí)代脈搏的文章,也有介紹傳統(tǒng)文化的佳作;既有年輕人感興趣的話(huà)題,也有思想內(nèi)涵豐富的作品。每課由3篇題材相關(guān)的短文組成。閱讀文1包含有生詞、注釋、詞語(yǔ)用法、表達(dá)與句型、練習(xí)等,本部分為每課的主干。閱讀文2和閱讀文3是補(bǔ)充閱讀材料,供教師靈活掌握使用,也可以供學(xué)生課后自學(xué)時(shí)使
日本獨(dú)特的地理?xiàng)l件和悠久的歷史,孕育了別具一格的日本文化!断胝f(shuō)就說(shuō)·日語(yǔ)》的編寫(xiě)以快速提高學(xué)習(xí)者的會(huì)話(huà)交際能力為目標(biāo),按場(chǎng)景分章節(jié),內(nèi)容豐富,適用面廣,趣味性強(qiáng)。書(shū)中不僅列舉了日常生活中經(jīng)常出現(xiàn)的主要場(chǎng)景會(huì)話(huà),還總結(jié)了在日?谡Z(yǔ)中出現(xiàn)頻繁的常用生活短語(yǔ)以及經(jīng)典慣用句型,并且在各章節(jié)之間穿插了有關(guān)的日本文化風(fēng)俗小知識(shí)作
《求職日語(yǔ)隨口就說(shuō)》以實(shí)用性、知識(shí)性和趣味性為原則,根據(jù)不同的場(chǎng)景,精心設(shè)計(jì)了使用頻率較高的經(jīng)典短句和實(shí)景對(duì)話(huà),使您能夠在較短時(shí)間內(nèi)迅速掌握一口流利、地道的日語(yǔ)。全書(shū)每課均設(shè)計(jì)了以下幾個(gè)板塊:時(shí)尚靚句精選在該場(chǎng)景下最常用的短句。實(shí)景對(duì)話(huà)根據(jù)該話(huà)題設(shè)計(jì)精短、實(shí)用的小對(duì)話(huà)。經(jīng)典詞庫(kù)歸納該場(chǎng)景中的常用單詞。文化鏈接介紹與該話(huà)
中國(guó)和日本一衣帶水,兩國(guó)之間的交往源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。近年來(lái),隨著中日在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的不斷發(fā)展,中國(guó)人前往日本留學(xué)進(jìn)修、旅游觀光、應(yīng)聘工作以及定居生活的人數(shù)也在不斷增加。因此,我們適時(shí)地推出這本《留學(xué)日語(yǔ)隨口就說(shuō)》,以滿(mǎn)足讀者的需求。本書(shū)以實(shí)用性、知識(shí)性和趣味性為原則,根據(jù)不同的場(chǎng)景,精心設(shè)計(jì)了使用頻率較高的經(jīng)典短句和