尼采是中國學(xué)界重新認(rèn)識西方傳統(tǒng)不可跨越的一個人物。本全集不僅彌補(bǔ)國內(nèi)迄今沒有尼采全集的缺憾,而且還編入尼采的早期文稿、遺稿和書信等。箋注本尼采全集的出版,一定會改變中國讀者百年來誤讀尼采的狀況,把對尼采研究和認(rèn)識真正引出貽誤已久的軌道。
本書以“自由”為主題選編了羅素的有關(guān)著作和論文,以作為羅素期待人類走向自由和幸福的拳拳之心的見證,同時,這對于當(dāng)今正在追求自由和幸福的人們也是不無裨益的。羅素的文著分析細(xì)密、論證清晰、文筆優(yōu)美、引人入勝,讀羅素之書,既可獲深刻、睿智的見解,又極富趣味。經(jīng)典作家的經(jīng)典作品真的是歷久彌新。
本書既堅(jiān)持了馬克思主義基本原理的指導(dǎo),也努力克服以往某些貌似堅(jiān)持馬克思主義的黨性原則而實(shí)則陷入片面性或教條主義的錯誤觀點(diǎn)或做法。例如對于唯理論和經(jīng)驗(yàn)論的社會歷史作用的評價,特別是對其中的唯心主義,也并不因其為唯心主義而全盤否定,而是在首先肯定其同樣屬于總的反封建的進(jìn)步思潮前提下來指出其陷入唯心主義的錯誤和局限性。尤其值
本書立足于西方哲學(xué)的主要流派、代表人物、主要觀點(diǎn)以及歷史演進(jìn),基于對現(xiàn)有教材所編內(nèi)容的批判性分析,確立了獨(dú)具特色的符合哲學(xué)發(fā)展與學(xué)生需要的內(nèi)容,充分體現(xiàn)了目前我國西方哲學(xué)研究的現(xiàn)狀和發(fā)展方向。
賀麟先生是我國著名哲學(xué)家、教育家和翻譯家,在我國老一輩哲學(xué)家中是較早系統(tǒng)接受西方哲學(xué)教育的學(xué)者。先生學(xué)貫中西,對中國傳統(tǒng)哲學(xué)和西方哲學(xué)均有精深的研究,是我國哲學(xué)界公認(rèn)的黑格爾研究的權(quán)威。本文集收入的絕大部分文章,是他對黑格爾哲學(xué)的系統(tǒng)介紹和研究,以及對當(dāng)代西方一些哲學(xué)流派諸如新黑格爾主義等的評析。
他是一個集各種矛盾于一身的人:自認(rèn)丑陋卻是個永不悔悟的引誘者;中產(chǎn)階級出身卻是無產(chǎn)階級熱心的捍衛(wèi)者;篤信馬克思主義卻為同信念的人所憎恨……薩特也是一個令人不可理喻的搞笑的人,喜歡尋開心,甚至有些過分。他是知識分子,是渴望行動與享受的一代人崇拜的偶像,圣-日耳曼大街燈紅酒綠的夜晚,即興式愛情的卿卿我我與熱力四射的政治討論
《克爾凱郭爾文集1論反諷概念:以蘇格拉底為主線》是文集第一卷,是克爾凱郭爾的博士論文!犊藸杽P郭爾文集》是中國社會科學(xué)院哲學(xué)研究所與丹麥克爾凱郭爾研究中心的合作項(xiàng)目。它不僅是國內(nèi)首次系統(tǒng)地直接由丹麥文原文進(jìn)行翻譯的克爾凱郭爾重要著作選集,而且還致力于成為引導(dǎo)這一研究領(lǐng)域的學(xué)術(shù)經(jīng)典之作。翻譯所依藍(lán)本是最新丹麥文學(xué)術(shù)版《克
奧古斯丁在西方思想史上的地位,只有柏拉圖、亞里士多德、阿奎那可以相比。本書為第一部全面介紹奧古斯丁思想的中文著作。作者以奧古斯丁思想的根本特征“恩典論”為核心,對奧古斯丁的神哲學(xué)作了系統(tǒng)而深入的研究。在介紹的方式上,本書獨(dú)辟蹊徑,除了通常的“生平”、“著作”和“思想”外,另辟專章討論奧古斯丁思想與其個體生存體驗(yàn)的關(guān)系,
本書系統(tǒng)介紹了20世紀(jì)以來在西方出現(xiàn)并產(chǎn)生廣泛影響的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)、思想和觀念,主要涉及哲學(xué)、宗教、政治、經(jīng)濟(jì)、社會和倫理六個領(lǐng)域。
本文集是作者從1978年以來所寫的文章中選編而成。文章一律按發(fā)表的年代順序編排,有關(guān)黑格爾哲學(xué)的文章收入較多,還選了幾篇國外報(bào)刊上發(fā)表過的一些文章。