本書是我社引進圖書“世界思想寶庫鑰匙叢書”中的一種,主要內(nèi)容是解析十九至二十世紀重要語言學家費爾迪南.德.索緒爾《普通語言學教程》。全稿從學術(shù)淵源、學術(shù)思想、學術(shù)影響三個方面,對《普通語言學教程》做了較為詳盡的論述和分析。透過此,讀者可以一睹費爾迪南.德.索緒爾生平事跡與其學術(shù)流變之大概。對有志于深入了解欲登入室者來說
演說并不是演說家的專利,不管你處于哪個行業(yè),演說都可以高效地幫你表達自己,展示自我價值。當別人還是一個人苦干的時候,你因為擁有卓越的演說能力,就可能會得到上百人、上千人的支持!成杰在演說領(lǐng)域深耕18年,演說超過5200場,現(xiàn)場聽眾常常多達5000人,擁有豐富的演說實戰(zhàn)經(jīng)驗。成杰認為,只要你會說話,就能夠成為演說家。本書
《旅游景區(qū)語言服務(wù)與翻譯:以四川省旅游景區(qū)為例》圍繞旅游業(yè)中的多語服務(wù)及景區(qū)翻譯展開。內(nèi)容包括:景區(qū)導游語言服務(wù)與口譯,景區(qū)宣傳及標識語翻譯,景區(qū)文化翻譯與景區(qū)展品翻譯;以景區(qū)中的口語文本為研究對象,分析了各景區(qū)語言服務(wù)人員及口譯員在應(yīng)對多語多文化游客需求時在文化交流與傳播中的作用;分析了四川景點的官方宣傳翻譯以及景區(qū)
本書內(nèi)容:模式中各要素的理論內(nèi)涵及批評標準,模式的分析工具及操作方法,非爭議性話語事件相關(guān)文本修辭批評舉隅,爭議性話語事件相關(guān)文本修辭批評舉隅等,以話語事件的相關(guān)文本為語料,研究修辭學在傳播領(lǐng)域的理論意義。
詞匯化和語法化是近三四十年(歷史)語言學研究的熱點,不僅實證研究正如火如荼地在世界多種語言中展開,而且理論建設(shè)也在有序推進。本書在厘清(去)詞匯化、(去)語法化、(交互)主觀化、語用化等術(shù)語之間關(guān)系的基礎(chǔ)上,結(jié)合經(jīng)典案例,系統(tǒng)介評詞匯化與語法化研究所涉及的各種理論及其實際運用情況。本書共六章。第一章對學界關(guān)于詞匯化與語
作為認知語言學的主要分支,構(gòu)式語法研究的新理論層出不窮。本書聚焦國內(nèi)外構(gòu)式語法理論的基本思想和觀點,并結(jié)合經(jīng)典實例,展示構(gòu)式語法理論的應(yīng)用操作。全書共分十二章。第一章聚焦構(gòu)式語法的核心思想,梳理構(gòu)式語法的發(fā)展軌跡。第二至十章介紹國外構(gòu)式語法理論研究成果,按照發(fā)展軌跡,分別對Fillmore、Lakoff、Goldber
詞匯語義既是語義學研究的焦點,也是語用學研究的重心。本書力圖描述詞匯語義研究的全貌,梳理該領(lǐng)域的發(fā)展脈絡(luò)和主要方法研究,并深度探究相關(guān)重要議題。全書共分八章。第一章和第二章論述詞匯語義研究的必然性、重要性及其理論發(fā)展的演進歷程。第三至五章分別闡述結(jié)構(gòu)主義語言學時期、生成語言學時期和認知語言學時期關(guān)于詞匯語義研究的諸種方
《依托母語和中介語的外語教學法》是由中俄學者共同完成的一部學術(shù)專著,是對高校外語教學理論和實踐的總結(jié)和創(chuàng)新研究成果。全書分為四個部分。第一部分,未來教育:本科院校外語專業(yè)教學的概念基礎(chǔ);第二部分,本科院校外語專業(yè)語言能力培養(yǎng)的階段性和漸進性;第三部分,本科院校外語專業(yè)語言實踐類課程的課堂教學設(shè)計;第四部分,課堂教學的幾
《外語課程改革與實踐新論》為南開大學外國語學院英語、翻譯、德語、西語、意大利語等系、專業(yè)的教改論文集,內(nèi)容包括本科階段的文學、翻譯、語言學、跨文化與區(qū)域國別研究等方向課程,以及語言教學法研究;同時,一些論文也圍繞“一帶一路”倡議等國家政策方針對語言教學和外語人才培養(yǎng)的新要求,對于在具體教學工作中如何應(yīng)對這一新形勢進行了
《語言:應(yīng)用與認知》為應(yīng)用語言學與認知語言學研究的個人論文集。作者將近三十年來已發(fā)表的研究論文整理成冊,全書分為上、下兩編,上編是應(yīng)用語言學,下是認知語言學,每編再分為三個部分。通過本論文集,可以看到一個學者從求知(what)到實踐(how)再到探索(why)的治學之路。