法學(xué)論文的撰寫、編輯與發(fā)表
該書分為四部分。*部分介紹了英文合同寫作中需注意的7類問(wèn)題。第二部分詳細(xì)講解英文合同的各個(gè)組成部分并用實(shí)例說(shuō)明,其中,常用的表達(dá)方式單獨(dú)給出釋義。第三部分列舉了18類合同的起草方式并一一給出完整的范文及其翻譯,其中范文右邊有注釋欄,隨時(shí)講解常用的表達(dá)方式和注意事項(xiàng)。第四部分是附錄,提供大量的合同術(shù)語(yǔ)。
法律援助制度研究
《DNA揪出“波士頓色魔”/科普基石叢書》內(nèi)容包括:“法醫(yī)毒理學(xué)趣談”“DNA證據(jù)揪出‘波士頓色魔’”“348號(hào)房間謎案”“科技‘神探’追兇記”“蛛絲馬跡法醫(yī)微量跡證學(xué)趣談”等十分有趣的有關(guān)法醫(yī)學(xué)方面的科學(xué)知識(shí)和故事。書中圖文并茂,用語(yǔ)生動(dòng),不但詳細(xì)講述了這些極為有意思的事件,還對(duì)各個(gè)事件中的一些讓人們覺(jué)得刺激但又迷惑
法醫(yī)學(xué)是將醫(yī)學(xué)和其他自然科學(xué)的理論和技術(shù)應(yīng)用于刑事偵查、司法鑒定及立法的一門應(yīng)用學(xué)科。隨著新技術(shù)、新理論、新方法的日新月異,人們對(duì)法醫(yī)學(xué)的證據(jù)效能寄予了更高的期望,希望其能多地解決案件偵查和審判中所涉及的科學(xué)技術(shù)問(wèn)題。因此,建立有中國(guó)特色的法醫(yī)科學(xué)體系,研究立法、司法及社會(huì)管理中的法醫(yī)學(xué)理論及技術(shù)應(yīng)用,從而提出戰(zhàn)略性的
《金融法苑》是由北京大學(xué)金融法研究中心主編,以金融法研究為對(duì)象,采用以書代刊的形式出版。它被北京大學(xué)法學(xué)院列為學(xué)院核心刊物,并自2014年起入選CSSCI集刊。本書共分四個(gè)專欄,設(shè)有專論、證券法制、金融創(chuàng)新法制和金融科技法制四個(gè)專欄,共有12篇文章,反映金融法理論、熱點(diǎn)事件、立法與實(shí)務(wù)等*研究成果和動(dòng)態(tài)。集中反映金融法
全書共分三編19章。*編為經(jīng)濟(jì)法總論。第二編為市場(chǎng)規(guī)制法。第三編為宏觀調(diào)控法。編寫引例、案例、司法考試真題、背景材料、參考文獻(xiàn)、參考法規(guī)和思考題等,有利于理解的助讀材料,使經(jīng)濟(jì)法的基本原理和制度深入淺出、活潑清新。
《國(guó)際版權(quán)法律與政策》一書是作者的*之作,也是全面論述國(guó)際版權(quán)公約的一本百科全書式的著作。中國(guó)正在修訂《著作權(quán)法》,而我國(guó)《著作權(quán)法》中的許多條款都來(lái)源于《伯爾尼公約》《世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)條約》等國(guó)際版權(quán)公約,翻譯此書有利于讓立法者與學(xué)者全面準(zhǔn)確地理解國(guó)際條約有關(guān)條款的含義,從而能更好地進(jìn)行修法工作。
司法人員不是神仙,無(wú)法全知全覺(jué),也無(wú)法穿越時(shí)空隧道,只能通過(guò)有限甚至短缺的證據(jù)去認(rèn)識(shí)發(fā)生在過(guò)去的案件事實(shí)。于是,那事實(shí)便如水中之月鏡中之花一般而具有了模糊性。 《司法證明方法與推定規(guī)則》脫胎于何家弘教授的代表作《短缺證據(jù)與模糊事實(shí):證據(jù)學(xué)精要》。代表作出版后廣受矚目,人民網(wǎng)、鳳凰網(wǎng)、新浪網(wǎng)、網(wǎng)易網(wǎng)、法制網(wǎng)、中國(guó)普法網(wǎng)、
財(cái)產(chǎn)讓人自由,讓人有恒心,讓人孜孜以求。 可究竟什么是財(cái)產(chǎn)?從土地和房產(chǎn)到聲音和名氣,從新聞和波段到基因和數(shù)據(jù),這些或有形或無(wú)形的事物挑戰(zhàn)著財(cái)產(chǎn)的邊界和我們的觀念。 財(cái)產(chǎn)絕非一成不變,它始終與經(jīng)濟(jì)、政治、思想和技術(shù)同步演化。它是工具,而不是目的。它讓人們有能力追尋幸福,而不是幸福本身。這就是美國(guó)財(cái)產(chǎn)故事的智慧,也是人類